22. května 2009 15:03 Lidovky.cz > Zprávy > Názory

Nekalme vodu

  • Poslat
  • Tisk
  • Redakce
  • 0Diskuse
Ad LN 12. 5.: Přispěl k prodloužení komunismu
1. Pokud ukrajinský novinář žijící v Praze hodlá kritizovat českého kolegu narozeného a žijícího v Praze, měl by rozumět česky. Kromě zkratky v titulku, který je sice v každých novinách na světě většinou dílem editora, než autora článku, jež však marná sláva má za něj odpovědnost před čtenářem, jsem za prvé hned v následující první větě psal o básníkovi Jevgeniji Jevtušenkovi nikoliv jako o ruském buřiči, ale o sovětském buřiči „v mezích zákona“ (LN 4. 5.). Což v české konotaci, i když někdo nezná přímo Haškovu Stranu mírného pokroku v mezích zákona, u každého navozuje představu konformismu až třebas i po kolaboraci. Za druhé v článku jsem několikrát zmínil dvojlomnost Jevtušenkových občanských postojů a jejich reflexe v jeho díle, ale nebylo to hlavním tématem. Především jsem psal o tom, jak od stalinského jedu stále se neoprostivší českoslovenští komunisté anno domini jaro 1989 se nedokázali konformovat s gorbačovovskou přestavbou.
2. Mykola Shatylov (nebo Šatylov? jak je to ukrajinsky správně?) označuje Jevtušenka a další tehdejší sovětské básníky, jako ty, kdož „v nejvyšší míře přispěli k dezorientaci sovětské inteligence a k prodloužení komunismu“. Nejsem přesvědčen, že životnost komunistického režimu ať už v Sovětském svazu nebo u nás byla nějak výraznějši ovlivňována názory a stanovisky inteligence. Domnívám se, že vznik, vývoj a rozpad komunistických totalit v Evropě je mnohem složitějším konglomerátem od fenoménů a aspektů sociálních až po sociopsychogické a samozřejmě i pragmatických mocenských a geopolitických zájmy. Konec konců taková je i naše, ruská, ukrajinská i česká současnost.
3. Jevtušenkovo v básni vyslovené přání, aby mu na náhrobní kamen napsali „Ruský spisovatel. Rozdrcen ruskými tanky v Praze“ podle Shatylova (Šatylova?) „nic neznamená“. Odváží se však totéž říci o Jevtušenkově básní Babij Jar? V níž arodovaný komsomolský básník v jedenašedesátém atakoval latentní antisemitismus sovětského režimu a připomněl jeho nezájem o masové vyvražděním v prvních měsících druhé světové války více než třiceti tisíc Židů na okraji Kyjeva na místě Babij Jar. Arodovaný komsomolský básník tehdy psal: „Na Babij Jar se pomník nevešel. / Ni hrubý kámen co náhrobek, / bohužel. / Dnes jsem stár léty, / jak židovský lid, / jsem jeden z nich, / jsem Žid.“ Také to nic neznamenalo? Mimochodem, alespoň skromný pomník židovským obětem v Babím Jaru mohl byl vztyčen až po rozpadu Sovětského svazu a vzniku samostatné Ukrajinské republiky.
Vladimír Bystrov, publicista
  • 0Diskuse




REGISTRACE NA SERVERU LIDOVKY.CZ, NEVIDITELNÉM PSU A ČESKÉ POZICI

SMS Registrace

Diskuse LN jsou pouze pro diskutéry, kteří se vyjadřují slušně a neporušují zákon ani dobré mravy. Registrace je platná i pro servery Neviditelný pes a Česká pozice. více Přestupek znamená vyřazení Vašeho telefonního čísla z registrace a vyřazený diskutér se již nemůže přihlásit ani registrovat pod stejným tel. číslem. Chráníme tak naše čtenáře a otevíráme prostor pro kultivovanou diskusi.
Viz Pravidla diskusí. schovat

Jak postupovat

1. Zašlete SMS ve tvaru LIDOVKY REG na číslo 900 11 07. Cena SMS za registraci je 7 Kč. Přijde Vám potvrzující SMS s heslem.

2. Vyplňte fomulář, po odeslání registrace můžete ihned diskutovat

Tel. číslo = login,
formát "+420 xxx xxx xxx"
Kód ze SMS je rovněž heslo
Vaše příspěvky budou označeny Vaším jménem, např. K. Novák.
* Nepovinný.
Odesláním souhlasíte s Pravidly diskusí.

Najdete na Lidovky.cz