Účastníci se vraceli do Prahy většinou jednotlivě nebo v malých skupinách. Do republiky jeli přes Rozvadov dál po dálnici D5, poslední luxusní auta dojela do Prahy kolem 06:00, mluvčí pražské policie Andrea Zoulová.
Majitelé drahých aut se ve čtvrtek vydali z Prahy do Německa, téhož dne bavorští policisté zastavili přes tři desítky rychlých vozů a závod ukončili. Policie zastavila závod v Německu ve čtvrtek hned za dálničním hraničním přechodem Rozvadov a zadržovala do nedělního večera asi 35 automobilů v armádním objektu.
Závodníci uhradili pokuty, policie jim vrátila vozy
Německá policie účastníkům zabavila ve čtvrtek nejen vozy, ale také trofeje určené pro vítěze. Vozy začala českým a slovenským účastníkům vydávat německá policie v neděli večer a dovolila luxusním autům odjíždět směrem k českým hranicím jen postupně.
Mluvčí hornofalcké policie potvrdil, že v neděli večer byly majitelům po uhrazení uložených pokut navráceny všechny vozy. Trofeje a zbraně zajištěné v okrese Berchtesgaden zůstávají u policie. Policejní mluvčí Fritz Braun dnes nebyl schopen říct, kdy by mohly být majitelům vráceny.
Česká policie se na návrat rychlých aut chystala, v minulých dnech byla totiž v médiích kritizována za málo razantní postup vůči účastníkům nepovoleného závodu, když ve čtvrtek odjížděli z českého území směrem do Německa.
Akce Diamond Race začala 3. září a měla skončit v neděli. Také kvůli tomuto plánu Němci zadržovali auta až do nedělního večera. Závod je českou obdobou milionářského závodu Gumball 3000. Přihlásilo se na něj 45 vozidel. Auta vyrazila ve čtvrtek z Prahy a chystala se až do Itálie. Po zadržení většiny aut účastníci své luxusní vozy prý vyměnili za autobus. Tím také mnozí přijeli v neděli večer do Weidenu pro svá zajištěná vozidla.
O zastavení akce rozhodla ve čtvrtek hornofalcká regionální vláda v Řeznu. Na základě toho, že auta měla startovní čísla a vydávala se za závodní vozy, ji vyhodnotila jako nelegální závod a nařídila policii jízdu ukončit.
Policisté v Německu tak už v minulosti učinili několikrát i při jiných obdobných závodech. Podle německých úřadů tyto akce nemají co dělat v běžném provozu na veřejných silnicích.