Středoamerické zklamání: „Psali jste, že město je hned vedle sopky, ale my tam přijeli a nebyla tam žádná láva. Jsem si dost jistý, že je to jen obyčejná hora.“
Zvířata se nezubí: „Zvířata v newyorské zoo vypadala hrozně smutně, až to naše děti rozplakalo. Nemůžou je vycvičit, aby se usmívala?“
Zbloudilí ve Španělsku: „Pouliční nápisy nebyly anglicky. Nechápu, jak tu může někdo někam trefit.“
Dovolená? Partnerka je nervózní, děti se perou, řidič je ve stresu, líčí dopravní psycholog |
Příliš hlučná plavba: „Během výletní plavby po Středozemním moři bylo moře tak hlučné, že se nedalo spát.“
Indické kulinární překvapení: „Znechutilo mě, když jsem zjistil, že prakticky každá restaurace podává karí a já přitom vůbec nemám rád ostrá jídla.“
Příliš vzrušující Keňa: „Sloni, které jsme viděli během našich líbánek, byli viditelně vzrušení, což mou manželku rozrušilo a já jsem si připadal méněcenný.“
Láska po francouzsku: „Já a můj přítel jsme žádali v pokoji oddělené postele. Dali jste nám manželskou, a teď jsem těhotná.“
Španělská prohra o prsa: „Ženy na pláži se opalovaly nahoře bez a můj manžel se na ně celé dny koukal.“
Tajemství italských hlubin: „Nikdo nám neřekl, že v moři budou ryby. Děti to zaskočilo a vyděsilo.“
Tureceké nebe: „Nikde nebylo žádné varování, že by člověk neměl absolvovat let horkovzdušným balónem, pokud má strach z výšek.“
Thajský písek: „Pláž byla tak písčitá, že se mi dostal písek všude do šatů a bylo těžké ho spláchnout z těla.“
Karibský stroj času: „Nám trval let z Británie do Antiguy devět hodin, ale Američané v našem resortu říkali, že jim to trvalo jen tři hodiny.“
Přebarvené Maledivy: „Písek byl příliš bílý a ne žlutý, jako ve vaší brožurce.“
Nepokojné Portugalsko: „Naše jednopokojové apartmá bylo mnohem menší než dvoupokojové apartmá vedle nás.“
Bulharský patriotismus: „Místní obchod neprodával prakticky žádné britské jídlo a nenabízel moje oblíbené britské sušenky.“
Ztraceno ve španělském překladu: „Bylo tam moc cizinců a všichni mluvili španělsky.“
Made in Keňa: „Na tržišti jsme si koupili značkové sluneční brýle a později jsme zjistili, že to byl padělek.“
Ošklivé Řecko: „Prohlídku jsme si vůbec neužili, protože naše průvodkyně byla ošklivá.“
Ještě ošklivější Španělsko: „Na pláži bylo příliš mnoho otylých lidí. Bylo to nechutné.“