Diskuze
Kočkův vrah už není Ďuričko, přejmenoval se na Dieru. Soud mu dovolil pracovat v noci
Děkujeme za pochopení.
Benedikt Reinhold Diera míří do Německa. Tam ho lidi neznají a Diera v němčině není tak špatné jméno (čti Díra).
J. Kotala
Parobkovy pitky za peníze PMB byly známé. Jeho voliči ve vestách šurovali václavák on si užíval.
Nechtěl bych nikomu upírat lidská práva, ale zločinci by neměli mít možnost měnit si jména.
Od toho má člověk jméno, aby společnost věděla s kým se stýká.
Nesouhlasím. Vám bych vaše jméno povolil změnit, abyste tolik netrpěl.
Ta novinařina musí být strašně těžká práce, když Vám v palici naskočí důležitost přejmenování Ďurička.
I. Vermis
Určitě má velkou radost, že o tom lidovky napsaly. Možná zvolí další přejmenování, třeba na Buldoka. Co se toho zákazu týká, neměl snad soud raději zakázat Kočkovým přiblížit se k jeho bydlišti?
M. Sedmík
Příjmení Diera je ze slovenštiny, že? To je jak z Cimrmanovy Švestky, kde se Vodopád přejmenoval na Wasserfall, aby se mu spolužáci neposmívali.
F. Grimes
Fakt? Hlavní zpráva je že si někdo změnil jméno a našel špatně placenou práci? Ok, dík za info. Snad zítra budete mít něco významnějšího.
I. Vermis
Myslíte, že je to "zpráva pro kočku"? Třeba jste se skoro trefil...