DILLÍ Indie zaznamenala první úmrtí způsobené prasečí chřipkou začátkem srpna. Od té doby však virus zabil už více než stovku lidí. Obavy z nedostatku léčiv v případě propuknutí epidemie donutily vládu omezit distribuci léku Tamiflu od firmy Roche. Naopak ajurvéda, což je systém tradičního indického lékařství, zažívá renesanci. Ale ta má i své odpůrce.
„Každý chce hlavně vydělat peníze. Náš problém je v regulaci. Každý si může říkat, co chce, protože nemáme žádný systém,“ říká Kalyan Banerjee, ředitel Národního institutu virologie.
Za tradiční medicínu teď Indové utratí 1,6 miliardy dolarů ročně a tento trh každý rok roste zhruba o dvanáct procent.
Neověřené způsoby léčby podtrhují neschopnost úřadů vypořádat se s virem H1N1 v zemi, jejíž zdravotní systém patří z hlediska kvality na nejnižší příčky mezi padesáti nejvyspělejšími zeměmi světa.
Ministerstvo zdravotnictví doporučuje lidem s akutními příznaky chřipky navštívit nemocnice, kde podstoupí testy a mohou dostat lék Tamiflu. Pacienti s mírnějšími projevy nemoci se mají léčit tradičním indickým způsobem.
Ajurvéda, neboli nauka o životě, pátrá po harmonickém uspořádání lidského těla, mysli a nálady. Jejím cílem je hlavně prevence nemoci.
Mumbaj a Pune, dvě velká indická města, byla zasažena chřipkou tak silně, že se musely zavřít školy, kina i obchody. Od té doby v Indii kolují letáky a e-maily propagující bylinné léky a tradiční medicínu.
„Ajurvéda úspěšně odvrátí mnoho nemocí. V dobách krize jsou navíc někteří lidé ochotni vyzkoušet vše, co jim uspoří peníze,“ říká profesor Mohan Rao z Univerzity v Dillí. Jeho názor schvaluje i tradiční indický lékař Gopal Vohra, podle nějž „tradiční medicína účinkuje proti chronickým nemocem, jako jsou tuberkulóza a problémy s krevním tlakem“. Chřipka se dá dle jeho zjištění léčit směsí obsahující kravskou moč, trus, tvaroh a mléko. Další metoda tradiční medicíny podporuje léčbu vdechováním výparů z nahřátého másla a masáží chodidel hořčičným olejem.
„Proti tradičním metodám nic nemám, ale myslím si, že každá látka, která může být pacientovi předepsána, by měla projít řádnými testy a měly by o ní být vedeny záznamy, které dokážou její způsobilost,“ říká Rahul Nagpal, vedoucí pediatrie v nemocnici Max Healthcare v Dillí. Ministři zdravotnictví jednotlivých indických států proto 21. srpna požádali federální vládu, aby „neověřené“ léky nechala stáhnout z prodeje.
„Počet pacientů, kteří vyhledávají preventivní medicínu, vzrostl za poslední dva týdny o pětinu,“ říká K. Anil Kumar, výkonný ředitel firmy Kerala Ayurved, která vyvíjí bylinné produkty a vlastní několik klinik, kde se léčí ajurvédou. Její tržby teď vzrostly o deset procent.
Možná je to ale způsobeno i tím, že menší soukromé nemocnice nemají tamiflu k dispozici. Vydávají ho jen státní instituce.