Pátek 19. dubna 2024, svátek má Rostislav
130 let

Lidovky.cz

Diskuze

ASI.JATKA: Jste ňuňasové aneb O české výslovnosti vietnamských slov

Jste ňuňasové, když říkáte, že byste si dali BUNČU. Pojďme se domluvit na tom, že se bun cha nebude skloňovat a že si budete navždycky dávat jen bun cha (bun ča).
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
PF

P. Foltán

15. 12. 2018 21:21

Velice fotogenické děvče.

0 0
možnosti
PH

P. Horák

12. 12. 2018 1:55

a jak se teda vyslovuje tohle? :)

susi susi, moc pjekny, tita.

to je drahy

dveta, susi moc susi.

:)

0 0
možnosti
AH

5. 12. 2018 9:14

A sklonovat se bude, get over it.

0 0
možnosti
RS

2. 12. 2018 17:16

Kazdy jazyk ma sve zakernosti. I nemcina ma svoje taje. Napriklad popletete delal jsem to "mit liebe" nebo "mit der Liebe" a spolecnost ma thema k zabave.

0 0
možnosti
ZL

Z. Lapil

3. 12. 2018 17:33

V čem je vtip? V němčině jsem natolik honěný, že ocením naši rodinnou hlášku "Mir ist Winter", případně (foneticky) Ich štéhe dich nicht fr", ale tohle mi uniká a překladač nenapověděl.

0 0
možnosti
TD

2. 12. 2018 8:48

No ona ta asijská libozvučná čestina taky žene slzy do očí .... ale co když sem kdejaký radioTVnovinář cpe plno anglojánevímještěčeho pro by čecháček nemohl skloňovat BUNČU ....

0 0
možnosti
JM

22. 11. 2018 18:15

No obecně nevím, zda nás zrovna Vietnamci nějak kulturně obohatili , šunt zboží, vývařovny v každé vesnici... Sem byl v pár těch "rychložrádelnách" a že je to asijské jídlo, to sem nějak nezaznamenal - pokrájené nudličky cibule, čínského zelí, kousek mrkve, masa, to zalitý sojovkou a opražený na woku, který bych ani raděj včetně toho oleje nechtěl vidět. Sežrat se to dá, je to sto variant kde nalít sójovku, taková dobrá česká svíčková, či srnčí gulášek, to je o 5 levlů výše. :-)

0 0
možnosti
MB

24. 11. 2018 11:25

Tak to nejezte.Nikdo vás nenutí.A "žerte" si svou svou svíčkovou.

0 0
možnosti
MH

M. H

21. 11. 2018 15:55

Nejlepší je si dát Pho Bo, neboli hovězí fóčko. Když to člověk přečte bez správných tónů, pěkně po našem, tak by taky mohl dostat místo nudlové hovězí polévky i prostitutku s milenkou. Dávám si často, ale zatím jsem neměl štěstí a dostal vždy jídlo. (:

0 0
možnosti
MP

21. 11. 2018 14:19

Myslím si, že spíš vy se musíte smířit s tím, že Vietnamci v ČR prostě prodávají bunču. Amíci se nás taky nesnaží poučovat, že "hamburgr" je správně "hembrgr" nebo "brrgr" a i v italské kavárně vám v ČR prodají kávu s mlékem a ne mléko samotné, když chcete "laté".

0 0
možnosti
VS

V. Student

21. 11. 2018 13:12

Ahoj, Jatečko!

Jen aby na to nedošlo, na to říkání si rodnými čísly! Ono je to takové bezpohlavní, to dneska frčí!

0 0
možnosti
BM

21. 11. 2018 13:37

Rodné číslo není bezpohlavní a obsahuje věk, to spíš číslo sociálního zabezpečení.

0 0
možnosti
SC

21. 11. 2018 12:48

Taky rikame Hoangovi Honziku, ma to rad a slysi na to :-)

0 0
možnosti