Diskuse k článku: ASI.JATKA: České babičky. Ženy, které pomáhaly vychovávat celou generaci mladých Vietnamců

Diskuse uzavřena, nelze přidávat příspěvky

  • Příspěvků: 11
  • Poslední: 3.2. 2019 20:58
  • Řadit dle: vláken
  • času vložení
J. Šrom 18.1.2019 0:00

Stydím se za zy "balíky", co těmto lidem tykají jako hulváti.

V. Církva 16.1.2019 21:45

Milé. Pak se nedivme že takoví Vietnamci k nám patří a nemají problém tu s námi být.

P. Durkot 16.1.2019 13:48

Zaujímavé. Že existoval takýto zaujímavý fenomén som vôbec nevedel.

J. Konečný 16.1.2019 11:52

Proti Vietnamcům nikdo normální nic mít nemůže, Vietnamci jsou úplně v pohodě. Ale muslimy sem pustit nesmíme. Islám je totalitní zlo.

J. Nový 16.1.2019 11:42

Hezké čtení.

Jen jsem si nikdy nezvykl a nezvykl na přechylování cizích ženských jmen a speciálně vietnamských nebo čínských. Já vím, že to tak máme v pravidlech, ale mně to rve uši nebo oči.

A. Čepek 16.1.2019 12:04

To není proto, že je to v pravidlech, ale proto, že taková je naše řeč (a nejde jen o přechylování, ale i skloňování). Přechylování nese informaci, které rodilí mluvčí jazyků, které přechylování (skloňováná) nemají nedokáží pochopit. Samozřejmě, že u nečeských jmen to může znít nepřirozeně a násilně, zaleží na jazykovém citu, tam, kde začínáme přirozeně skloňovat vietnamská jména to znamená, že (obvykle) nepřímo vyjadřujeme i kladný osobní vztah. Uši Vám to neurve ani oči nevydloubne.

J. Nový 16.1.2019 13:59

Bez přechylování se obejde mnoho řečí a pochybuji, že stím mají velké problémy. Já respektuji, že to náš jazyk tak má, ale znovu opakuji, když někde uvidím (příklad), že se sešla Celine Dionová a Suzi Quatrová, naskáče mně husina.

A co mně rve uši nebo dloube oči opravdu dokáži posoudit spíše já sám, než vy.

M. Pechar 3.2.2019 20:58

„když někde uvidím (příklad), že se sešla Celine Dionová a Suzi Quatrová, naskáče mně husina“

To mně taky, jenže to jsou známá jména, „zavedené značky“; u nich není potřeba přechylovat kvůli rodu (je znám), ani kvůli větě (i v nesklonné podobě působí organicky – stejně jako česká přídavná jména měkká – Kočí, Dolejší...).

U velkého množství jmen však dopadá nepřechýlená (a tedy i nevyskloňovaná) podoba v české větě jako pěst na oko. „Bez přechylování se obejde mnoho řečí,“ jestliže podstatná jména (příliš) neskloňují; 7 pádů je holt 7 pádů. Ono to chce především nebýt dogmatik a s citem pro jazyk používat zdravý rozum.

K tématu a obveselení (byť jde o česká příjmení) – 6 let starý blogový článek „Krutou pomstu Čuřil“ Lumíra Vithy:

https://vitha.blog.idnes.cz/blog.aspx?c=246546

„... Před barákem jsem potkala Čuřil, jak se vedla za ruku s Pekárkem...“

J. Tachovsky 16.1.2019 10:24

No a pak nem nejaky multikulti paraziti vycitaji, ze jsme xenofobni.

K. M. 16.1.2019 9:59

Na mne z těch vyprávění dýchla hlavně bezmezná láska těch náhradních babiček a tetiček, že si ty děti vzaly k sobě jako vlastní a nic víc neřešily. Hned bych se k nim šla taky přitulit...

J. Jonák 16.1.2019 9:49

Hezky se to čte.

Najdete na Lidovky.cz