Čtvrtek 2. prosince 2021, svátek má Blanka
  • schránka
  • Přihlásit Můj účet

Lidovky.cz

Jidášovo evangelium vychází česky

Kultura

  15:34
PRAHA - Český překlad Jidášova evangelia, starověkého náboženského textu, který vznikl asi koncem 2. století po Kristu, právě vychází. Jeho autorem je klasický filolog a historik Marek Dospěl, dokončující studia egyptologie a archeologie. Dílo je přitom jedním z prvních převodů tohoto evangelia do moderního jazyka vůbec.

Ježíš omývá nohy apoštolům foto: Reprofoto

Rukopisný kodex, ve kterém se evangelium dochovalo a jenž obsahuje další tři spisy, byl nalezen za ne zcela objasněných okolností nejspíše koncem 70. let 20. století v jedné z egyptských hrobek vyhloubených na pravém břehu Nilu. Silně poškozený rukopis vyvolal vzrušení odborné i laické veřejnosti. Zejména tím, jakou roli v něm hraje Jidáš - Ježíšův učedník, jenž je tradičně vykreslován jako sprostý a zištný zrádce. Krista vydal Římanům, kteří jej ukřižovali; jeho učedník, který se nemohl zbavit výčitek svědomí, se pak oběsil.

"Zde je Jidáš ústřední postavou, vystupuje jako nejosvícenější z apoštolů," řekl Dospěl. Původním jazykem evangelia byla zřejmě řečtina. Exemplář, který byl nalezen, je jeho o něco pozdějším koptským překladem. 

Rukopis šestnáct set let přečkal v poušti a neuvěřitelně vyschl, takže se při pouhém dotyku lámal a drolil. "Největší úhony tak doznal poté, co byl objeven," uvedl překladatel. Bylo to na cestě rukama starožitníků, kdy byl nejprve nelegálně vyvezen z Egypta a neúspěšně nabízen v Evropě i Americe. Textu chybí řádky a někde i poloviny stránek. Do rukou odborníků se rukopis dostal až před pěti lety, koptský originál byl zveřejněn teprve letos v dubnu.

Sám Jidáš nemůže být ani hypoteticky autorem spisu. "Evangelium vzniklo v okruhu křesťanském, jeho autor byl křesťan a zároveň gnostik. Gnostici měli vlastní představu o vzniku světa i toho, jak dospět ke spáse. Vycházeli z toho, že hmotný svět je špatný, že je dílem nižšího božstva. I proto byly jejich spisy ničeny," vysvětlil Dospěl. Text je připisován gnostické sektě kainitů, kteří údajně vyzdvihovali osobnosti Starého i Nového zákona, jež stály v opozici vůči Bohu jakožto stvořiteli světa.

Útlou knížku (dochované evangelium má pouhých šestadvacet stran) doplňuje obsáhlý úvod, kde vydavatel přibližuje spletité osudy kodexu, věnuje se jeho popisu a charakteristice a také obsahové stránce. Zajímavé jsou poznámky překladatele o práci s textem, který je tak přístupný laikům i odborníkům. Český překlad evangelia zatím vyšel nákladem 600 výtisků, cena byla stanovena zhruba na 100 korun. Vydává jej nakladatelství vědecké literatury Koniasch Latin Press.

Švýcarská nadace Maecenas loni v březnu oznámila, že do roka vydá německý, anglický a francouzský překlad evangelia podle Jidáše. O existenci dokumentu, který před téměř dvěma tisíci lety zasel spory mezi první křesťany, se vědělo. První biskup v Lyonu, svatý Irenej, zveřejnil v polovině 2. století text pranýřující hereze, zejména toto evangelium. Křesťanská církev na koncilu v tureckém městě Nikai v roce 325 omezila na čtyři počet evangelií o Kristově životě a učení - na texty podle Jana, Lukáše, Matouše a Marka.
Autor:

ANALÝZA: Případ Kenosha. Média si napsala vlastní verzi

Premium Půlka Ameriky si udělala z Kylea Rittenhouse, jenž zastřelil dva lidi, vzorovou karikaturu bílého rasisty s puškou, a...

Pět nejčastějších chyb, které Češi dělají v penzijním spoření

Premium Ve starém „penzijku“ si na důchod spoří více než tři miliony Čechů a v nových fondech už přes 1,3 milionu lidí. Stát...

Strach se do lidí pouští jako jed. Horší než covid je hysterie, říká herec Dušek

Premium Je hercem, režisérem, scenáristou, moderátorem. Renesančního ducha zřejmě Jaroslav Dušek zdědil po svém rodu s modrou...

Advantage Consulting, s.r.o.
OPERÁTOR LINKY / MONTÁŽE

Advantage Consulting, s.r.o.
Jihomoravský kraj
nabízený plat: 25 000 - 25 000 Kč

Mohlo by vás zajímat