Pátek 29. března 2024, svátek má Taťána
130 let

Lidovky.cz

Kultura

Na Expo odcestuje kopie Dalimilovy kroniky z Národní knihovny

Dalimilova kronika foto: Lidové noviny

PRAHA/ MILÁNO - Do Milána, kde 1. května začne světová výstava Expo, putuje z Prahy kopie zlomku latinského překladu Dalimilovy kroniky ze sbírek Národní knihovny. U příležitosti zahájení výstavy knihovna vystaví v Klementinu originál tohoto vzácného rukopisu. Vystaven bude pouze 1. května od 9:00 do 17:00. Jediný známý latinský fragment iluminované kroniky zakoupila NK právě před deseti lety v pařížské aukční síni.
  6:00

NK za něj tehdy zaplatila 345.644 eur, tedy zhruba 9,5 milionu korun. Odborníci překlad datují do doby kolem roku 1340. Podle typu písma a iluminace jde o italskou práci, pravděpodobně objednanou Janem Lucemburským nebo Karlem IV.

Latinský překlad byl údajně vytvořen v Boloni ve 30. letech 14. století. „Jako trvalý exponát českého pavilonu tak podtrhne kulturní a historickou blízkost severní Itálie a České republiky,“ řekl k vystavení kopie generální komisař české účasti Jiří Potužník.

Základní dílo českého písemnictví

 Veršovaná Kronika tak řečeného Dalimila je jedním ze základních děl českého dějepisectví. Neznámý autor ji napsal česky kolem roku 1310. Text knihy byl později často přepisován a dochovalo se osm úplných rukopisů a pět zlomků. Známé byly německé překlady této knihy, ale o latinském se dlouho nevědělo.

Takzvaný pařížský zlomek má podobu sešitku o 24 pergamenových stranách, na nichž se zachovala zhruba desetina celého textu kroniky. Deset stránek zabírají ilustrace. Ty se, stejně jako text, týkají prvního historicky doloženého českého knížete Bořivoje, jeho ženy svaté Ludmily, jejich vnuka svatého Václava, knížete Oldřicha nebo knížete Břetislava I. Podle odborníků je vysoce pravděpodobné, že kronika byla do latiny přeložena celá.

Za způsob nákupu sklidila knihovna, respektive stát, kritiku. Tím, že veřejně deklaroval zájem unikát v aukci koupit, mohl prý způsobit to, že se cena vyšplhala výše, než kdyby se o něm nemluvilo. Katalogová cena rukopisu byla 120.000 až 150.000 eur (tehdy 3,6 až 4,5 milionu korun). Po započtení aukční přirážky český stát zaplatil 10,4 milionu korun.

O zhotovení rukopisu v Itálii svědčí podle odborníků typ písma i iluminace, které odpovídají stylu dílen v Boloni. „Překlad Dalimilovy kroniky může souviset s mladým Karlem IV., který tehdy pobýval v Itálii. Víme, že ho navštívilo poselstvo české šlechty a že mu přineslo dary. Toto mohl být jeden z nich,“ řekl o pařížském zlomku Zdeněk Uhlíř z historických a hudebních fondů Národní knihovny.

 

Autor:

Akční letáky
Akční letáky

Prohlédněte si akční letáky všech obchodů hezky na jednom místě!