„Italština není jazyk, který mají Italové opravdu rádi. Jak mladí, tak staří a dospělí jsou na štíru s tím, aby porozuměli textu,“ tvrdě kritizoval 65letý Marazzini svoje krajany na pondělní konferenci věnující se ochraně jazyka.
Nejšťastnějším jazykem na světě je španělština, zjistili vědci |
„Důvodem, proč je Itálie tak otevřená cizím vlivům, je často nedostatek dobrých znalostí vlastní historie a jazyka, které by začleňovaly (její obyvatele) zpět do národní kultury,“ dodal podle agentury ANSA.
„Kromě jídla, a dokonce i u něho je to méně než dříve, je italský občan často jakýmsi druhem osoby bez státní příslušnosti,“ řekl také Marazzini. „S tímto základem a kořeny jsou mladí lidé snadno náchylní k tomu, aby se odtrhli od národní reality a přerušili vazby i s tím málem, co zbývá,“ uzavřel.