Čtvrtek 28. března 2024, svátek má Soňa
130 let

Lidovky.cz

Diskuze

Czechia, nebo Czech Republic? Anebo ještě jinak? V prznění vlastního jména cizinu ještě podporujeme

Před třemi lety nechalo ministerstvo zahraničí zapsat do oficiálních seznamů OSN anglické krátké jméno Czechia, které bylo společně se svým protějškem v češtině – krátkým jménem Česko – zákonně určeno hned po rozdělení Československa. Důvodem měla být jasná odpověď na stále se opakující otázky z celého světa: „Jak vás máme běžně nazývat, nejde-li o politiku?“ Nebo: „Krátce se vaše země jmenuje Czech, že?“
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
KJ

Czechia se mi nelíbí a i samotné Česko je mi proti mysli. Nechápu, proč nemohlo zůstat Bohemia, známé i z latiny nebo jen Czech. Skoro mi to přijde anglicky hanlivé a nedůstojné v takto krátkém názvu mám pocit, že je to rusky, takové nepovedené jméno, inu Zaorálek zaúřadoval.

0 0
možnosti
RD

4. 9. 2019 15:12

V jedné věci dávám panu Filipovi za pravdu: zvykneme si. I na to, že se této zemi bude říkat pouze Čechy. Nebude to trvat dlouho a je to jediný důvod, proč jsem se této diskuse účastnil.

0 0
možnosti
FB

Ano, Češi a mnozí česky mluvící Moravané si rychle zvykli na národnost Československou i když je to nesmysl. Slováci a mnozí německy a maďarský mluvící Čechoslováci si na to nezvykli. Po prvním rozpadu Československa vznikl Slovenský stát a z Čechoslováků se opět stali Slováci a kromě Židů všichni německy mluvící byli Němci. Po 2.SV bylo obnoveno Československo bez Podkarpatské Rusi, kde byly také národnostní problémy, Německy mluvící Čechoslováci-Němci museli opustit Československo a slovensky či maďarský mluvící Čechoslováci si opět nemohli zvyknout. Za komunistické totality se ten stav jenom zakonzervoval, aby se konečně ten života neschopný útvar Československo rozpadlo a Čechoslováci mluvící slovenský byli konečně Slováci ve svém státě. Upozorňuji ovšem na to, že ne všichni Moravané si zvyknou na to, že se ČR bude říkat Čechy!!

0 0
možnosti
VF

V. Filip

3. 9. 2019 23:54

Jméno Czechia se v zahraničí používá stále více. Bodejť ne, když je podobné jménu Czechoslovakia, které je dodnes oblíbené, protože tu chyběla náhrada za něj. Naštěstí už se náhrada konečně našla, a tak se cizinci snad konečně naučí, že Czechoslovakia už neexistuje, a místo ní je tu Czechia+Slovakia. Pro republikanty a moravisty jen poznámka - i Československo bylo republikou. Ostatní Češi, Moravané i Slezané to pochopí. https://czechia-cesko.webnode.cz/odkazy/

0 0
možnosti
RD

4. 9. 2019 15:14

Czechoslovakia jako vlast československého národa, to je opravdu pádný argument.

0 0
možnosti
EN

3. 9. 2019 21:50

Czech, jak navrhuje pan Holík, má samozřejmě mnoho výhod. Nakonec v angličtině je brnkačka udělat z adjektiva substantivum. Jo a ono se to vlastně spontánně začalo používat. Takže by tu byl i ten argument, že nikomu nevnucujeme náš výmysl (Czechia).

Czechia je naprosto nevhodné z důvodů, které jsem nesčetně krát uvedl níže.

Domnívám se, že dobře utvořený název by mohl být Czechlands podle vzoru Netherlands nebo Czechland podle vzoru Switzerland. Já osobně bych preferoval ten plurál.

0 0
možnosti
VF

V. Filip

3. 9. 2019 23:30

Zírám, jaké se tu od vás, pane Nichtburgere, stále dozvídáme nesmysly. Czech je sice kromě adjektiva (český,-á,-é) i substantivum (Čech, čeština), ale rozhodně Czech neznamená Česko. Czech se navíc plete s check nebo s cheque. Takže kde máte ty výhody???

0 0
možnosti
AH

3. 9. 2019 15:22

Me se libi proste Czech. I'm from Czech.

Napadlo me to proto, ze v Japonstine jsou Cechy "cheko". Je to stejne slovo pro zemi i obcana. Je to kratke a rizne, podobne jako Cechy nebo Cesko.

Anglictina tak samozrejme nefunguje. Jenze od ceho je odvozen nazev nasi zeme ? Od praotce Cecha ! Ze by se pouzilo stejne slovo jako slovo pro obcana statu by nemuselo byt tak nesmyslne, jak se muze zdat.

A ze to tak nikdo jiny nema ? So what ..

0 0
možnosti
VF

V. Filip

3. 9. 2019 23:37

Czech je ukrutně nesmyslný návrh pro název státu. Copak se dříve říkalo našemu státu Czechoslovak? Uvažujte, prosím. I ́m from Czech přece znamená Já jsem z Čecha (z obyvatele Česka), nebo z češtiny. Proč vymýšlíte stále nějaké novotvary, když Czechia existuje od 16.století, to nepochopím. A hlavně, Czechia je slovo podobné slovu Czechoslovakia, který zná celý svět. I proto si na Czechia v cizině rychle zvykají a jediní, kdo jim to vymlouvají, jsou někteří Češi, kteří podléhají dezinformacím a pomluvám.

0 0
možnosti
VF

V. Filip

2. 9. 2019 13:59

Proč Czechia a proč ne Czechlands? Sousloví "české země" (angl. Czech Lands), či "země Koruny české" jsou vhodným pojmenováním středověkého českého státu, ale pro současnost se nehodí. Uvědomme si, že pojmenování naprosté většiny evropských států se neopírá o výčet jejich historických zemí, nýbrž o jméno většinového národa... Moderně uvažující občané vnímají, že akceptace jména Česko/Czechia není souhlasem s údajnou šikanou Moravy ze strany Čechů z Čech, ale že jde o podporu zachování historické kontinuity pojmenování českého státu, který je tvořen i Moravou a částí Slezska, což je všeobecně známo. Bavíme se zde o zemích Koruny české, o českém státu, dnes o České republice, a tedy o Česku. Propagace regionů Čech, Moravy a Slezska probíhá jinými způsoby a je účinná i bez nutnosti zasahovat do jména celého státu. Neříkejme ale Česku Čechy, to Moravu skutečně poškozuje!

0 0
možnosti
RD

2. 9. 2019 23:16

Jenže historicky nejde o nějaké regiony, ale o země s téměř tisíciletou samosprávnou tradicí. V sousedním Německu a Rakousku jsou historické tradice respektovány, u nás záměrně potlačovány. To samozřejmě vyvolává určitý odpor, který se projevuje i ve sporu o Czechii.

0 0
možnosti
KT

2. 9. 2019 10:18

Já myslím, že Rakušané to vystihli trefně už dávno: "Böhmische schweinerei". :-)

0 0
možnosti
EN

1. 9. 2019 9:46

BBC na svém webu píše k tématu následující:

The Czech Republic wants to be known as "Czechia" to make it easier for companies and sports teams to use it on products and clothing.

Nebo-li:

Česká republika si přeje být známa coby "Czechia", aby se společnostem a sportovním týmům usnadnilo její používání na produktech a oděvech (dresech).

Všímněte si dobře / Nota bene :

The Czech Republic WANTS to be known as "Czechia"....

0 0
možnosti
EN

31. 8. 2019 22:24

Czechia není dobře a správně utvořený zeměpisný název.

Když už potřebujeme jednoslovný anglický název pak podle vzoru Netherlands musí být Czechlands nebo podle vzoru Switzerland musí být Czechland. To první, ten plurál, je velice trefné pojmenování pro české země.

0 0
možnosti
VB

31. 8. 2019 23:42

To je pouze váš názor, anglofoni prostě převzali z latiny Czechia. Kdybychom se jmenovali České země, pak by možná (ale jen možná - viz dále) preferovali Czechlands (podobně jen překlopili Nederland, Švýcarsko bylo do r. 1848 volnou konfederací kantonů, tedy zemí, proto to -land v názvu - ale všimněte si, že v německé, francouzské ani rétorománské verzi žádné -land v názvu není). Jak vidno z těch dvou příkladů, o názvu cizího státu NIKDO nerozhoduje - prostě se něco vžije. Proto také existuje Germany a nikoli Germanland/s/ (i když v němčině je Deutschland!) a stejně tak je Austria (též z latiny!), i když Rakousko je dodnes federací spolkových zemí (a dokonce je pojmenována po zemi, která je názvem identická s názvem státu). Už to KONEČNĚ POCHOPTE, S ANGLIČTINOU NEHNETE - v článku je uvedeno, v jakých databázích už Czechia je. A to autor uvádí jen zlomek (zkuste si kupovat letenku - vyskočí na vás Czechia). A nebudou měnit, že se to někomu u nás nelíbí a tvrdí, že to "nikdo" nepoužívá.

0 0
možnosti
G

Goeg

31. 8. 2019 14:32

Vyborny clanek, ke kteremu neni co dodat. To panoptikum ceske hlouposti v diskusi nema smysl komentovat. Presne o tom przneni vlastniho jmena statu autor pise.

0 0
možnosti
EN

31. 8. 2019 22:20

To je ale vynikající příspěvek, co jste tady napsal. Věcný na 100 procent , precizní a pregnantní argumentace. Pravý opak té české hlouposti v diskusi, kterou nemá smysl komentovat.

0 0
možnosti