TIME OUT LN: Turecký "Ivánek". Vtipný humor korupčníků

  8:00
PRAHA - Hlášky „Ivánka“ Horníka z korupční aféry v českém fotbale z roku 2004 už zlidověly. Označení pro peníze – jablka či hrušky – lze slyšet kolem všude sebe. Podobní „lingvisté“ se ale objevili i v jiných zemích. Například v Chorvatsku či Turecku, kde ve fotbalových vodách rovněž vyplulo na povrch korupční jednání.

Fotbalista tureckého Fenerbahce Istanbul Bekir Irtegün | foto: Reuters

Zálibou Chorvatů byly především automobily. "Mercedes je v garáži." Tak si chorvatské gangy předávaly informace, že dohoda o ovlivnění zápasu není dotažena do konce. Naopak "passat je připraven k odjezdu" bylo znamení pro to, že se aktéry povedlo uplatit.

Turci se zase soustředili na zemědělství. "Zavlažování polí" byly úplatky pro hráče a rozhodčí, stejně jako "orání, výsadba a zasévání". Ačkoliv jde o trestné jednání, odposlouchávaným osobám nelze upřít smysl pro humor. Jen blázen by si totiž mohl myslet, že podobnými metaforami nekalé domluvy zcela zakryje.

Nejčtenější

Nastavte si velikost písma, podle vašich preferencí.