Pro ty nedočkavé tu ale ode dneška bude originál v angličtině. A recenzenti jsou podle britského deníku The Times úrovní knihy příjemně překvapeni. Na rozdíl od Šifry se některé kulisy mění, jiné ale zůstávají. Opět se setkáváme se expertem na symboly Robertem Langdonem a znovu pochopitelně nechybí napínavý příběh.
Nyní se ale z evropských metropolí přenášíme do Washingtonu, úvodní scéna se odehrává přímo na Capitolu. Mění se i Landgdonova pomocnice, ve Ztraceném symbolu se jí stává hloubavá vědkyně doktorka Katherine Solomonová. A místo Vatikánu a katolického řádu Opus Dei (mimochodem, dosti scestně vykreslenému) budeme mít co do činění se svobodnými zednáři a jakýmsi blíže nespecifikovaným potetovaným svalnatým eunuchem.
"Připoutejte se, Šifra čeká na rozluštění," nadepsal svoji recenzi americký deník The New York Times. Podle autorky recenze Janet Maslinové, která mimochodem jako jedna z prvních proslavila Šifru mistra Leonarda, se Brownovi podařilo ušetřit své věrné čtenáře zklamání, které jim připravil například Thomas Harris se svým Hannibalem jakožto pokračováním makabrózního Mlčení jehňátek. "Brown takovou věc neudělal," tvrdí Maslinová. "Místo toho nabízí přitažlivý návrat k žánru, který byl už dávno pohřbený," dodává. Pochvalně se o dlouho očekávané knize rozepsal i deník The Los Angeles Times. Brownovi pouze vytkl, že některé postavy místy mluví jako encyklopedie. "Ale nikdo nečte Browna kvůli jeho stylu, je to tak? Dana Browna čteme proto, abychom se dozvěděli, co se stane Langdonovi…"
Napjatému čekání na pokračování Šifry mistra Leonarda odpovídá i objem nákladu. Jen ve Spojených státech se vytisklo pět milionů výtisku Ztraceného symbolu. Tedy prozatím…