Lidovky.cz

Novodobý Shakespeare Homer Simpson a hubatý Berlusconi

Svět

  12:53
Hned na úvod dnešního brouzdání po světovém tisku odskočíme od politiky a vážných věcí a začneme zábavou. Podíváme se na to, jak obohatil anglický jazyk slavný otec z neméně slavné americké rodinky Simpsonovi.

Homer Simpson se svou milovanou koblihou foto: Reprofoto

Tým mezinárodních jazykovědců se shodl na tom, že je jeho výkřik "D'oh!" je největší přínos angličtině ze všech novotvarů, které kdy v nejdéle hraném animovaném televizním seriálu zazněly. Na druhém místě se umístilo slovo "introubulate", jehož význam je přivést někoho do potíží (správně anglicky "get someone into trouble"), na třetím "craptacular" (které vzniklo zkomolením slovního spojení "spectacularly crap", což se dá volně přeložit jako "velkolepá hovadina"). Čtvrté místo pak obsadil výraz "eat my shorts" (v překladu doslova "sněz mi moje trenýrky", což v mluvě Simpsonových zastupuje vulgární nadávku "polib mi...").¨

Jak připomíná britský list The Times citoslovce "D'oh" je už od roku 2001 zařazeno v onlinové verzi oxfordského slovníku angličtiny, kde je vysvětleno jako "výraz vyjadřující frustraci nad špatným nebo neplánovaným vývojem věcí nebo povzdychnutí nad tím, že někdo řekl nebo udělal něco bláznivého". "Homer Simpson je zřejmě nejvlivnější tvůrce slov od dob Shakespeara," cituje list lingvistku Jurgu Zilinskieneovou. Původní článek si přečtěte zde.

V odlehčeném duchu zůstaneme i u dalšího titulu. Britský list The Independent nás přivádí do Itálie, kterou blížící se víkend čekají regionální volby. Italský premiér Silvio Berlusconi se právem obává, aby jeho strana volby drtivě neprohrála jako se to před pár dny stalo vládní UMP v sousední Francii. Berlusconi tedy bere vše do svých rukou ve stylu pro něj velmi typickém: začal se slovně navážet do svých soupeřů. Na mušku si vzal 65letou opoziční političku Mercedes Bressovou.. "Víte, proč má Bressová pořád špatnou náladu?" zeptal 73letý premiér. "Protože když ráno vstane, podívá se na sebe do zrcadla, aby si udělala make up a vidí se v něm. A to jí zkazí celý den." prohlásil. Jenže terč jeho výpadů pohotově a vtipně zareagoval tak, že se Berlusconiho poznámka rychle obrátila proti němu. "Mám pořád dobrou náladu. A co se týče make upu, moc ho nepoužívám, nepotřebuju ho tak, jako Berlusconi. Jsem mladá, v dobré formě a nikdy jsem nebyla na plastické operaci," odpálkovala ho politička. Ostatně kdo se podívá na přiložené fotografie, musí jí dát za pravdu. Původní článek si přečtete zde.

Ve Francii kromě povolebních starostí řeší v dnešních dnech i kriminální případy. List Le Point popisuje příběh 25letého internetového piráta, který se pod pseudonymem "Hacker Croll", naboural do několika internetových služeb včetně uživatelského účtu na Twitteru, který používá americký prezident Barack Obama. Hacker byl v úterý zatčen ve střední Francii společnými silami FBI a francouzské policie. "Jednal na základě sázky nikoli z hackerské arogance. Je to typ člověka, který se ochotně přihlásí k zodpovědnosti za to, co udělal," cituje list státního zástupce Jeana-Yvesa Coquillata. Původní článek si přečtete zde.

Velkým kriminálním případem se zabývá i další francouzský list L' Express, který sleduje případ texaského odsouzence na smrt Američana Hanka Skinnera. Jeho kauza se dostala do oblasti zájmu francouzského tisku díky jeho ženě, která pochází z Francie a léta bojuje proti trestu smrti. Sinner měl být včere o půlnoci popraven za brutální vraždu svojí někdejší přítelkyně a jejích dvou synu. Tvrdil, že je nevinen a žádal o znovuotevření vyšetřování s pomocí analýzy DNA. Oficiálně se za něj přimluvila i francouzská vláda a orodoval za něj i velvyslanec Francie ve Spojených státech. V Texasu nakonec prosby vyslyšely a Skinnerovu popravu necelou hodinu před půlnocí odložili. Původní článek si přečtete zde.


zpět na článek


© 2024 MAFRA, a.s., ISSN 1213-1385 © Copyright ČTK, Reuters, AFP. Publikování nebo šíření obsahu je zakázáno bez předchozího souhlasu.