Diskuze
Přejmenovat Hlavák na Wintonovo nádraží? To je zase hovadina, říká Pohlreich
Děkujeme za pochopení.
Wilsoňák zůstane wilsoňákem bez ohledu na to, jak si to kdo zase přejmenuje.
Polreich má pravdu. Je to pitomina do nebeys volající. Aby se ti naší anální alpinisté z toho ne-p-o-s. ra--li. Významných lidí je více a čechů. Ti naší blbové se musí stále jen zviditelňovat. O chlapovi v životě neslyšeli, ale dnes je to zasloužilá a nejznámější perzona a jeden o něm ví najednou více jak druhý. To je hnus.
A co na to Mirka Němcová (denní husa) a Pavlínka Filipovská?
Kundický zase plácá a chápu, že rozumy nějakého vařečky (ať se jí drží dál) mu musí imponovat. A pokud je takový Čech, tak by mohl vědět, že Čech jako příslušník národa se píše s velkým Č!
Co na to jeho soudružka učitelka?
Stejne tomu bude kazdy rikat Wilsonak, ato je take jedine spravny nazev. Ac ovsel lepsi je ten puvodni, Nadrazi Frantiska Josefa, ci lepe Franz Josef Bahnhoff.
V zemích Koruny české, pokud to nebylo v oblastech s německy mluvící většinou, se náš císař a král vždy podepisoval František Josef, tak jako třeba v Uhrách se podepisoval v maďarské verzi.
Ale máte pravdu, že toto nádraží by se mělo opět jmenovat Nádraží Františka Josefa.
Pohlreich, jako obcan, k tomu rekl jen svuj nazor!
A proc je v CR politika na tak ubohe urovni? Protoze se na nazory obcanu totalne s**e!
Zdeněk Pohlreich, šéfkuchař:
Ať se drží bifteků... Ty jistě dělá výborné.
Bývalo to Wilsonovo nádraží, Wintonovo není zase takový rozdíl, zvykli bychom si ;-)
JE TO WILSOŇÁK !!!
___________________________
Žádná Dolní Loz hlavní,sudá kolej ke kravínu !!!
JEDINĚ POLREICH A ČTVRTNÍČEK odpověděli rozumně.
Taky Kalousek.U ostatních je poznat,že neznají historii názvu předmětného pražského nádraží.
J. Václav 261
To víš, nýmandi mohou říkat cokoliv, nikdo je za to nebude kritizovat.
Samozřejmě, byl by to výraz zasloužené úcty. Ale přeci jen si myslím, že by se takové významné budovy, uzly, střediska apod. měly pojmenovávat po českých nebo československých osobnostech.
J. Václav 261
A hlavně nezpochybnitelného významu. Osobnosti českých dějin, vynálezci, vědci, spisovatelé a pod. Jan Neruda bude i za 1000 let český básník a spisovatel, Josef Ressel bude i za 1000 let českým vynálezcem lodního šroubu. Myslím, že takových osobností máme ještě habaděj. Myslím, že i ten Václav Havel byl poctěn názvem letiště až příliš brzo. Na to, že z něj rusáci obsadili v roce 1968 mohlo se jmenovat třeba " Konec svobody", nebo "Zmařené naděje " ve světě je to běžné. Podívejte se.
http://www.novinky.cz/cestovani/209869-nejblaznivejsi-nazvy-letist-na-svete.html. U nás je pro cizince problém s tou češtinou a překladem, i když třeba "Dashed hopes" by neznělo špatně.
J. Václav 261
Znám všechny staré ulice a náměstí v Praze. Když si teď promítnu jejich názvy uvědomuji si jak byli naši předkové chytří. Názvy se v podstatě nemuseli měnit, protože stále znamenali to samé. Narodil jsem se v Kobylisích na Rumburské třídě, protože ta silnice vedla z Prahy až do Rumburku. Jednou po ní projela Ruská armada s křížkem po funusu osvobozovat a 40 let byla Rudé armády. Rozhlas byl na Vinohradské třídě, protože byla na Vinohradech, potom byla dlouho Stalinova i když tam Stalin nikdy nebyl. Tyhle nešvary by měly být pro nás vzorem a můžeme jmenovat ulice bez výčitek dál.
Nevím co pamatujete, ale Vinohradská se 20 let jmenovala Fochova třída. Kdybyste hrál Monopoly, tak byste to věděl. Pravda je, že "Vinohradská" není zas tak špatný název.