TOKIO Buddhistická jeptiška Džakučó Setóčiová, která je plodnou spisovatelkou a převedla také údajně první světový román Příběh prince Gendžiho napsaný v 11. století do moderní japonštiny, se rozhodla oslovit mladé publikum. Ve věku šestaosmdesáti let napsala esemeskový román. Podobná krátká próza, která je čtenářům zpravidla zprostředkována textovými zprávami zasílanými na mobilní telefon, se v knižní podobě často stává bestsellerem. Jeptiška sama má pestrou minulost. Než složila v roce 2006 klášterní slib, opustila kvůli milostnému románku s mladším partnerem svého manžela a dítě a později měla dlouhý poměr s ženatým mužem.
Jeptiška napsala esemeskový román
JAPONSKO
KAMBERSKÝ: My jsme vám to říkali, všechno zruší! Jak prezident vyhrotil Babišův postoj k penzím
Operace Kyjevský štít. Jak může vypadat přímé nasazení NATO na Ukrajině a vedlo by ke 3. světové válce?
Rusko oprášilo kvůli válce na Ukrajině „trať do ztracena“. Do Asie po ní míří stovky milionů tun uhlí
Zaráží mě, kolik bodů stačilo k přijetí na některá víceletá gymnázia, říká šéf Cermatu Krejčí
Jaké vitamíny brát v těhotenství? Poradíme vám, jak se rozhodnout.
Každá budoucí maminka se snaží zajistit pro své miminko jen to nejlepší. GS Mamavit je komplexní multivitaminový doplněk, který je speciálně...