Diskuze
Překlad díla Jana Nerudy do vietnamštiny: místní překvapilo, jak je český spisovatel současný
Dá se přeložit Jan Neruda do vietnamštiny? A dají se přeložit jeho Povídky malostranské tak, aby jeho „figurkám“ Vietnamci rozuměli? Doktorka Binh Slavická se o to pokusila a vyšlo to.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Děkujeme za pochopení.
L97u32d90m11i40l34a 91K66a98š23p71a82r58o50v88á
17. 8. 2019 12:28
no, a u nás je Neruda považovaný za nudnou veteš...
0
0
možnosti
P. Horák
17. 8. 2019 8:24
to jako mlady vietnamci (ve vitnamu) vypli telefony a cetli neco o polce? :) hehe, tomu neverite, dyt ani nevedej co to je :)
jetli to byl preklad pro vietnam mafii u nas, tak jejich deti umej cesky slusne.
0
0
možnosti