Neděle 5. května 2024, svátek má Klaudie
130 let

Lidovky.cz

Diskuze

Připijme na zdraví dvojí češtiny!

Myslíte si, že umíte obstojně česky? Přesvědčil vás o tom právě končící kurz Lidových novin? Jste na omylu. Problém však není ani ve vás, ani v kurzu LN, ani v češtině. Problém je v tom, že se vedle sebe prosazují dva české jazyky. Jeden se snažíme uřídit normami, pravidla toho druhého vznikají spontánně, ale tím urputněji se šíří díky globalizaci, internetu i novým myšlenkovým proudům.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

NONE

26. 12. 2007 20:16
POTIZE

JEN TAK PRO LEGRACI. JE ME 86 LET SKORO CELY SVOJ ZIVOT ZIJI V CIZINE SVOJE DETI JSEM NAUCIL CESKY. TED MUZETE SAMI POSOUDIT CO ME JESTE ZUSTALO Z TE CESTINY, MAM VELKE POTIZE STIM "Y" A "I" DALE TAKE  "z" A  "S" A PROSTE KDYZ PISI MAM SPOUSTA POCHYBNOSTI JELI TO SPRAVNE A TAK PREDEM UPOZORNUJI NA TO ZE JIZ TO NEJDE A STYDIM SE ! JINAK SI MYSLIM ZE NA ZLEPCENI MOJEHO PRAVOĹISU JE JIZ TROCHU POZDE. MYSLIM ZE LIDE DOBRE VULE ME ROZUMI. MNOHO POZDRAVU VAS  ROZENY CECHOSLOVAK .

0 0
možnosti

So

26. 12. 2007 6:53
Diky Lidovky za nadherne webove stranky.

Vemi zdravim pracovniky Lidovky.cz  a preji Krasne Vanoce a Novy Stastny Rok 2008!

A prosim postavte se za vylepseni cestiny a at se vsude pise jen jedno i a mozna stylem - / .

  A dale vetsinou jen z - jako napriklad - zpadl ze strechy.

0 0
možnosti

Terez

20. 12. 2007 11:02
napiste se proim vyjmenovana slova co jsme kdyzi znali my da

Proboha a proc nepokracujete s diktatama. A co by se stalo, kdybyste sem napsali VSECHNY vyjmebnovna slova. Je me skoro 80 let, ale rada bych si to zopakovala, protoze jak vidim u pravnucky tak je jich uz mnohem mene. I vnucky se me smeji, proc jich tolik rokam , kdyz je jich dnes o hodne min.8-o

0 0
možnosti

o-kam-on

17. 12. 2007 21:33
jelenovipivonelej

Oh, come on! Konecne si nekdo vzal na musku cely vyvoj cestiny a jeji nesmyslnosti. Rehtam se jak vranik, kdyz ctu ty navrhy na zmeny pravopisu. Dalsi vyzva - sepsat prirucku na pouzivani cestiny v praktickych situacich - jako parodii na cely Ustav CJ a vsechny akademiky. Z dnesnich 3600 jazyku jich za dalsi generaci zbude pouze polovina a staticke paskvily vyhynou. Tak je treba humorem popularizovat ten nas sqost. Vorel do toho!

0 0
možnosti

Vorel

15. 12. 2007 2:10
PLÁN NA ZJEDNODUŠENÍ PRAVOPISU (3)

Ten zbytek si všichni kdo máte zájem vyžádejte v Lidofkách, Viz:

Váš příspěvek nebyl uložen.

Litujeme, ale redakce lidovky.cz si nepřeje, aby se příspěvek tohoto znění objevil v diskusi. Pravděpodobně obsahuje neplacenou reklamu, vulgární slovo nebo má rasistický obsah.

Pokud si myslíte, že jsme Vás poškodili, napište nám. Do mailu musíte zkopírovat níže uvedené číslo. Děkujeme za pochopení.

Identifikační číslo nepovoleného příspěvku je: 21573990

0 0
možnosti

Vorel

15. 12. 2007 2:08
PLÁN NA ZJEDNODUŠENÍ PRAVOPISU (2)

  3.problém: Mňeká a tvrdá i zejména f koncofkách sloves v min. čase (ale i jinde) nemají žádnou vypovídací hodnotu a nedají se naučit (na plovárňe byly dvje ženy a dvjesťe mužů). Doporučené řešení: Zrušit tvrdé y a vyjmenovaná slova (na plovárňe bili dvje ženi a dvjesťě mužů). Alternativní řešení: Zrušit mňeké i a vyjmenovat fšechno (na plovárňe byly dvje ženy a dvjesťe mužů).

  4.problém: Hlásku ř už dneska neumí pomalu ňigdo říct (řeřicha, zvjeř). Doporučené řešení: Nahraďit hlásku ř hláskou ž, v nezňelé podobje pak hláskou š (žežicha, zvješ). Alternativní řešení: Nahraďit hlásku ř hláskou z, v nezňelé podobje pak hláskou s (zezicha, zvjes).

  5.problém: Pravidla pro psaní čárek sou pšíliš složitá (vím, že je to ťešké, a bojím se toho). Doporučené žešení: Nepsat čárki ňigde (vím že je to ťešké a bojím se toho). Alternativní žešení: Psát čárki fšude (vím, že, je, to, ťešké, a, bojím, se, toho).

0 0
možnosti

Vorel

15. 12. 2007 2:07
PLÁN NA ZJEDNODUŠENÍ PRAVOPISU (1)

PLÁN NA ZJEDNODUŠENÍ PRAVOPISU

Zejména v poslední době se ukazuje, že český jazyk způsobuje všemi svými pravidly, výjimkami z pravidel, archaickými vazbami a dalšími nástrahami značné potíže nejen cizincům, ale ve stále většímíře i rodilým Čechům. Ústav pro jazyk český se proto rozhodl zmapovat kritická místa naší psané i mluvené řeči a vydal o nich obsáhlou zprávu:

1.problém: Mnohá slova se jinak čtou, než píšou (sníh, mráz,běh, paměť). Doporučené řešení: Psát slova tak, jak se čtou (sních, bjech, pamňeť). Alternativní řešení: Číst slova tak, jak se píšou (sníh, mráz, běh, paměť).

2.problém: Ďěleňí slof na konci řátky je něgdy velice komplikované (po-drobit, pod-robit). Doporučené řešení: Ďelit slova tak, jak to jde (p-drobit). Alternativní řešení: Neďelit slova vůbec (podrobit).

0 0
možnosti

Petr PATRYK

13. 12. 2007 22:39
dalsi "fancy" slovo

Dalsi kamen mudrcu je biomasa (drevo) a bioplyn (smrad). ;-)

0 0
možnosti

činčonk

12. 12. 2007 23:41
Český přepis čínštiny vs. české názvy čínských měst

V pchin-jinu (což je čínský přepis, nikoliv anglický který je trochu jiný) psané Tianjin je v českém přepisu Tchien-ťin. Udávaný Tiencin je pozůstatek starého poštovního přepisu používaného taktéž v angličtině (avšak dnes již opuštěného), přičemž tato jména se zpravidla v češtině  pěkně uchytila, avšak není to standardní český přepis čínštiny.

Stejně tak Nanjing v českém přepisu Nan-ťing, starý přepis Nanking, anglický přepisem Nan-ching.

Ze stejného soudku je i v běžné češtině používané Peking (původem ze starého přepisu),  v české transkripci čínštiny Pej-ťing, v čínské transkripci (v pchin-jinu) Beijing, v anglické (dnes celkem řídký výskyt) Pei-ching.

0 0
možnosti

Pivli

11. 12. 2007 13:51
?

Cancri?Snad canceri, ne?

0 0
možnosti