Pátek 26. dubna 2024, svátek má Oto
130 let

Lidovky.cz

Diskuze

MEXICKÉ PODIVNOSTI: Česko-mexický bilingvismus na bizarní úrovni

Výchova bilingvního dítěte vás postaví před celou řadu kuriózních situací. Tříslovná věta s každým slovem proneseným v jiném jazyce není výjimkou. Myslela jsem si, jak na to jdu od lesa – přečetla jsem si všechnu dostupnou literaturu, stanovili jsme si doma zásady jazyků, jakými se k dceři budeme obracet, nakoupila jsem didaktické pomůcky.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

O 65R16o21l43d11á38n

1. 9. 2020 23:23

Krása. Moje dětství jako na dlani. Až na to, že oba rodiče mluvili dobrře oběma jazyky. A s míxhaním si není třeba vůbec dělat starosti - dítěti se nakonec perfektně oba jazyky rozdělí.

0 0
možnosti

Díky moc za krásnou reakci, mějte se báječně! Eva

0 0
možnosti

Jo, díky. Popis ciziny s nadhledem, ale bez posmívání, to není úplně jednoduchá disciplína.

0 0
možnosti

Díky, pane Lapile, zlepšil jste mi den. Máte úplnou pravdu, jen jsem to nikdy takhle pěkně neuměla pojmenovat, díky. Mexiko je nádherné, ale i přesto k němu mám své výhrady. A právě to, jak je prezentovat, aniž bych se vysmívala či ho nějak dehonestovala, je právě ten oříšek, který se u každého textu snažím rozlousknout.

0 0
možnosti

Jojo, tohle znam. Veta o trech slovech, kazde slovo jiny jazyk. Stava se mi to casto. Ovsem na decka by bylo skutecne potreba mluvit kazdy clovek jinym jazykem a nemichat to. Pak by umely dobre vsechny jazyky. V nasem pripade je to jeste zajimavejsi o to, ze nase deti maji kazde tri obcanstvi, ovsem jazykem toho tretiho obcanstvi tady nikdo nemluvi. To je zmatek, co? :-) Nejstarsi dcera nema problem mluvit cesky, ale plete se ji do toho jeste slovenstina. Prostredni ma s cestinou potize a ta nejmladsi uz bohuzel cestinu zna jenom povrchne. Tam jsme to uz bohuzel zanedbali.

0 0
možnosti

Šmarjá, to v tom máte luxusní guláš! :) Díky moc za reakci, právě to dodržování "každého člověka jiným jazykem" mi trochu dělá problém, matláme to páté přes deváté, ale však ono z toho něco vyleze. A snad to nebude tak zlé :). Srdečně Vás zdravím, Eva

0 0
možnosti

J22i81r26k39a 73N39o64v34ý

20. 8. 2020 12:51

Hezky napsáno, pobavilo :-)R^

Jen nevím proč, ale dosud jsem si myslel, že dětský mozek nějak pozná s kým mluví a neplete si slova z různých jazyků dohromady. Ale podle článku to tak asi není.

0 0
možnosti

Dcera je bilingvální (maminka pochází z Brazílie) - oba jazyky míchala do 4 let, pak se řeč v obou jazycích rychle "vyčistila", ale vazba na jazyk konkretního rodiče byla dlouho velmi silná - se mnou komunikovala jen česky a naopak. Co znamená překládat z jednoho jazyka do druhého na požádání ale pochopila až cca v 6 letech.

0 0
možnosti