Pátek 26. dubna 2024, svátek má Oto
130 let

Lidovky.cz

Král Oidipus

Česko

Sofokles

MINIRECENZE

Vydavatelství Radioservis nyní publikovalo další z dramatizací, které se nacházejí v archivu Českého rozhlasu. Tentokrát však nebylo loveno v až tak hlubokých vodách. Dramatizace Sofoklova Krále Oidipa totiž vznikla v roce 2003 v režii Hany Kofránkové. Ta použila nový překlad Matyáše Havrdy a Petra Borkovce.

V hlavní roli Oidipa slyšíme Ivana Trojana, dále také Taťjanu Medveckou, Jiřího Štěpničku, Aloise Švehlíka, Josefa Somra či Borise Rösnera. V Oidipově tragickém osudu se naplní kletba, kterou přivolal jeho otec, thébský král Láios. Věštec Teiresiás Oidipovi říká: „Věz, že jsi narozen v Thébách. Nyní vidíš, ale brzy však oči ztratíš a s nimi i své bohatství a moc a změníš se v psance!“

Podání českých herců je vynikající - především Ivana Trojana v titulní roli a také Jiřího Štěpničky jako Kreóna. O kvalitě textu, který vznikl pravděpodobně mezi roky 430-425 před naším letopočtem, nemá cenu mluvit. Oidipův příběh, v němž zabije svého otce a souloží se svou matkou, je všeobecně znám, i když se třeba scvrkává do pojmu Oidipův komplex. Pro ty, kdo si chtějí ozřejmit, kde se toto spojení vzalo, je zde nyní další možnost. Ale samozřejmě nejen pro ně, ale pro všechny, kteří mají rozhlasové dramatizace v oblibě.

Král Oidipus ukazuje, že je těžké změnit svůj osud a že to, že je někdo v jednu chvíli králem, vůbec nezaručuje, že se v další chvíli nemůže změnit v slepého poutníka, jehož cesta skončí až tehdy, když se setká se smrtí.

HODNOCENÍ LN *****

Autor: