Pátek 26. dubna 2024, svátek má Oto
130 let

Lidovky.cz

Kundera pošle jen svůj hlas

Česko

PRAHA Spisovatel Milan Kundera a překladatel Antonín Přidal se stanou letošními držiteli Státní ceny za literaturu.

Ceny budou slavnostně uděleny ve čtvrtek 25. října v Českém muzeu hudby. Ministerstvo kultury také včera oznámilo, že Milan Kundera (1929), který nedávno prodělal operaci, nemůže ze zdravotních důvodů do Česka přijet, a cenu tak převezme Jiří Srstka, ředitel zastupující agentury Dilia.

„Pan Kundera byl velmi potěšen a litoval, že se nemůže do Prahy dostavit,“ vysvětlil předseda komise Aleš Haman. Romanopisec rovněž odpověděl na dopis ministru Václavu Jehličkovi a umožnil vznik zvukové nahrávky, která zazní na slavnostním udělování.

Kundera je bilingvní

Pocty za literaturu a překladatelské dílo se udělují od roku 1995 podle vzoru z první republiky. Děje se tak každoročně k 28. říjnu. To, že letošním laureátem bude Milan Kundera, se objevilo na veřejnosti již několik týdnů před oficiálním vyhlášením, i když porota byla vázána mlčenlivostí. „Jméno Milana Kundery se vznášelo ve vzduchu ještě před tím, než začala komise zasedat,“ uvedl předseda poroty Aleš Haman. Oceněno bylo první domácí vydání jeho románu Nesnesitelná lehkost bytí z loňského roku, s přihlédnutím k dosavadní prozaické a esejistické tvorbě.

Na otázku, zda komise vzala v úvahu, že Milan Kundera je rovněž držitelem Státní ceny Klementa Gottwalda, Aleš Haman zdůraznil, že autor se od své předchozí tvorby distancoval. „Tady jednoznačně převážilo to, že jeho tvorba pomohla české literatuře proniknout do světového kontextu, ostatní se nám zdálo marginální,“ uvedl a dodal, že se slavný autor necítí být jen francouzským literátem. „Považuje se za autora bilingvního.“

Pan Kaplan má třídu rád

Laureátem Státní ceny za překladatelské dílo se stane spisovatel, překladatel a publicista Antonín Přidal (1935). Je autorem řady básnických sbírek, divadelních, rozhlasových a televizních her, pracoval jako scenárista, režisér i moderátor. Překládá z angličtiny a španělštiny.

Na svém kontě má dramata Federica Garcíi Lorky a Williama Shakespeara, prózy Josepha Hellera, Johna Updika či Davida Lodge. S velkým čtenářským ohlasem se setkaly jeho české verze Knihy třesků a plesků Edwarda Leara a román Lea Rostena Pan Kaplan má třídu rád.

Autor: