Sobota 27. dubna 2024, svátek má Jaroslav
130 let

Lidovky.cz

Městská knihovna v Praze dala na internet Holmese

Česko

Městská knihovna v Praze zpřístupnila volně ke stažení kompletní příběhy detektiva Sherlocka Holmese. Čtenáři zde také najdou postupně všech dvacet osm dílů komiksu se Sherlockem Holmesem z časopisu Čtyřlístek.

PRAHA Městská knihovna v Praze zpřístupnila na adrese www.mlp.cz/holmes kompletní příběhy detektiva Sherlocka Holmese, které napsal sir Arthur Conan Doyle na přelomu 19. a 20. století. Jde celkem o padesát šest kratších povídek a čtyři romány – mezi jinými například „Pes Baskervillský“, „Mstitel“ či „Podpis čtyř“ – které jinak v knižní podobě tvoří pět silných svazků s celkem 1711 stránkami. „Ve většině případů se nám podařilo získat práva na nejkvalitnější překlady ze 70. let minulého století, které tehdy vznikly díky úsilí překladatele a spisovatele Jana Zábrany,“ uvádí koordinátorka webových projektů Městské knihovny v Praze Kateřina Bajo.

Texty je možné si stáhnout nejen v klasických formátech pdf, rtf, txt, ale i ve speciálních verzích pro mobilní telefony a čtečky. Na uvedených stránkách navíc čtenáři najdou postupně všech dvacet osm dílů komiksu se Sherlockem Holmesem z časopisu Čtyřlístek v původní grafické podobě.

Stránky jsou původním projektem Městské knihovny v Praze, který navazuje na zpřístupnění díla Boženy Němcové a Karla Čapka. Za posledně uvedený získala letos knihovna Cenu Ministerstva kultury Knihovna roku 2009 v kategorii „Významný počin v poskytování veřejných knihovnických a informačních služeb“. Stránky s Karlem Čapkem dosud navštívilo přes 150 000 lidí, jedna kniha byla v průměru stažena osmtisíckrát. Nejstahovanějšími tituly jsou „Dášenka“ či „Bílá nemoc“. „Cílem projektů je jak podpora návštěvnosti Městské knihovny, stránky jsou provázány s katalogy a dalšími díly z našich fondů, tak i čtenářství obecně,“ vysvětluje Bajo.

Na podobě stránek s Holmesem se podílela i Česká společnost Sherlocka Holmese, především její prezident Aleš Kolodrubec. Většinu elektronických verzí povídek poskytl Otakar Kania ze společnosti www.digiBooks.cz. Podstatná část povídek je převzata z překladů, které vycházely v nakladatelství Mladá fronta v edici Máj v letech 1971 až 1974. Autoři překladů či jejich rodiny poskytli knihovně ke zveřejnění autorská práva.

Autor:

Akční letáky
Akční letáky

Všechny akční letáky na jednom místě!