Čtvrtek 2. května 2024, svátek má Zikmund
130 let

Lidovky.cz

„Pod jistým drobnohledem...“

Česko

Monografie herečky Ireny Kačírkové je exemplárně diletantskou prací

Herečka Irena Kačírková není obětí spisovatelské mánie poprvé, ale kniha Luboše Nečase Irena Kačírková – krásná, ale nešťastná představuje v tomto ranku vrchol diletantismu.

Autor, jenž o sobě uvádí, že je „redaktorem hlavních rozhovorů ve Story“, ani netuší, jaké náležitosti by měla mít solidní herecká monografie, co to je heuristika, práce s prameny a literaturou, jak využívat pamětníky a podobně. Podařilo se mu získat unikátní fotografický archiv – ten mu asi poskytla hereččina dcera, scénografka Kristina Novotná a dodala ještě kultivované osobní vzpomínky. Ty jsou však obložené neuvěřitelně slátanou kompilací všeho, co autorovi přišlo pod ruku. Stokrát čteme, jak byla Kačírková výjimečná, krásná, inteligentní, oduševnělá – frází má po ruce dost, ale aby se aspoň pokusil popsat a rekonstruovat některý z jejích hereckých výkonů nebo naznačil, o jaký typ herečky šlo a jak se vyvíjela, to ho ani nenapadne.

Jazyk knihy odpovídá primitivně nadnesenému a dryáčnickému stylu bulváru, kromě toho autor na čtenáře spiklenecky pomrkává a oslovuje ho, což v kombinaci s mudrováním na téma úděl krásné herečky působí mimořádně směšně: „Myslíte si, že když byla známou a obdivovanou herečkou, že se topila v penězích? Že to měla mnohem snazší, protože byla neobyčejně krásná, a tím pádem jakékoliv materiální záležitosti pro ni nebyly problém? Ujišťuji vás, že odpověď na tyto dvě otázky je negativní.“ O pár stránek dál je ještě rezolutnější: „Ostatně, které čtyřiadvacetileté herečce se poštěstí ztvárnit šedesátiletou dámu? O žádné takové nevím a nejspíš ani vy.“

Na každé stránce lze nalézt chyby, nepřesnosti, překroucená fakta, autor se nevyzná v terminologii, neví, co je premiéra, co první uvedení, udivuje ho, že jednou hru nastudoval režisér X, podruhé režisér Y. Scénografa Adolfa Weniga řadí do „zákulisního a přípravného personálu“, manžel Kačírkové J. A. Novotný byl prý „profesně ustálený“ a k Jiřímu Krejčíkovi „komunističtí pohlaváři vzhlíželi spíše s despektem“. Plete jména nebo v nich dělá chyby (Leopolda Dostalová je tu Dostálová, dramaturgyně Alena Kožíková zase Kožíšková). Tvrdí, že v Bruselu (1958) se „připravovala historicky první Celosvětová výstava“, a když chce sdělit, že na vše dohlížela komunistická strana, přímo filozofuje: „Na druhou stranu ovšem všechno, co se v kultuře odehrávalo, bylo pod vedením a jistým drobnohledem tehdejšího tuzemského politického spektra, které mělo velmi silný vliv.“

Pokud Nečas vůbec něco hodnotí, používá irelevantní argumenty typu „nejen diváci, ale i spousta uznávaných herců a hereček, kteří měli příležitost tento snímek vidět, dodnes hovoří o nejlepším filmu“. Důkazem jeho bezmoci je i to, jak naložil s dokumenty, které se týkaly udavačského článku z roku 1970 v plzeňské Pochodni. Jeho pisatelka v něm osočuje Kačírkovou a Vosku z antisocialistických postojů, které měli projevit při představení Cowardova Neposedného ducha v Karlových Varech. Záležitost skončila u soudu, ale Nečas nic vysvětlí ani nekomentuje.

Soupis divadelních rolí se v knize jmenuje „Irena Kačírková na prknech, která znamenají svět“ a nabízí opsané divadelní programy – čím víc stránek, tím lépe.

To, že někdo něco sepíše a nabídne to nakladatelství, je dnes běžné, kdekdo se cítí být spisovatelem. Nepochopitelné je, že takový paskvil někdo vydá (Ikar) a že redaktorka (Ivana Parkmanová) nemrkne okem nad desítkami chyb. Irena Kačírková si něco podobného nezaslouží, vždyť by úplně stačilo, kdyby vyšly vzpomínky její dcery, protože ty jediné mají v knize smysl.

Autor:

Chcete, aby vaše děti měli v dospělosti bohatství? Přečtěte si, jak na to!
Chcete, aby vaše děti měli v dospělosti bohatství? Přečtěte si, jak na to!

Správné finanční návyky a dovednosti vznikají právě v dětství. Mnoho dětí je přijímá přirozeně od svých rodičů, kteří jsou pro děti velkým vzorem....