Duchové, komunikace s nimi a jejich obdarovávání či upokojování patří nedílně k vietnamské kultuře. Krvavé války s Francouzi a Američany a uchopení moci komunisty však vytvořily odlišné prostředí od minulosti. Masy lidí totiž zemřely „špatnou smrtí“ (násilně a mimo domov) a komunisté po válce zakazovali a omezovali praktiky k upokojování duchů. Zároveň narušovali tradiční komunitní život, který byl a je konkurencí centralizované státní moci.
Boom komunikace s duchy, jejich uspokojování, stejně jako vyhledávání ostatků padlých a zavražděných (mnohdy pomocí médií) a jejich důstojné pohřbívání tak spadá do 90. let minulého století. Tehdy byla zahájena liberalizace, populace začala bohatnout a komunisté zároveň do jisté míry uvolnili kontrolu nad soukromými a komunitními aktivitami.
Duchové tak mohli začít plnit očistnou roli ve společnosti. Nejde o ojedinělý případ, třeba ve Francii došlo po první světové válce také k růstu spiritismu. Podobně jako Francouzi, jen v mnohem masovějším měřítku, se Vietnamci vyrovnávají prostřednictvím duchů s minulostí, se svými padlými a taktéž s dělením společnosti na „ty, kteří bojovali na správné straně“ a na „americké“ či „imperialistické přisluhovače“. V tomto ohledu je ostatně důležitá Ostrostřelcova odpověď: padlí si nepamatují, zač zemřeli, což staví mrtvé na jihovietnamské straně na stejnou úroveň jako oběti severovietnamské.
Svět vietnamských duchů je unikátní i tím, že je pluralitní, což opět napomáhá léčbě ran, které byly vietnamské společnosti způsobeny. V tomto světě se tak nepotkávají pouze duchové Severo- či Jihovietnamců, ale své příběhy ze záhrobí vyprávějí i francouzští, američtí, australští či jihokorejští vojáci. Zkrátka všichni ti, kteří zemřeli „špatnou smrtí“ a jejichž duše nenacházejí klid. Amimochodem, duchové sami prostřednictvím médií někdy označí místo, kde leží ostatky jejich lidského těla, takže mohou být řádně pohřbeni a uspokojeni. Média byla v 90. letech ostatně několikrát úspěšně využita při hledání ostatků amerických vojáků.
Kwonovi se podařilo napsat fascinující knihu – primárně jde o antropologickou studii, ale neméně důležité jsou její historické a sociologické aspekty či postřehy z oblasti politologie a mezinárodních vztahů. „Duchové války ve Vietnamu nemohou být posuzováni stejnými ideovými schématy a hodnotami jako přízraky, které stále okupují vzpomínky Američanů. Zároveň je ale nesmyslné si představovat, že jde o oddělené záležitosti,“ dodává Kwon. „Moc přízraků totiž ve skutečnosti vychází z neochoty připustit sílu lidských komunit, která spočívá ve schopnosti uvažovat mimo černobílé pravolevé schéma či dobro a zlo...“
***
Knihy vybíráme ve spolupráci s pražskými knihkupectvími Academia a Fišer
ČESKY NEVYŠLO Ghosts of War in Vietnam Heonik Kwon Cambridge University Press 2008. 222 stran. ISBN 9780521880619, 25 GBP, 30 USD.