Romantický duet Baby, it’s cold outside složil americký skladatel Frank Loesser před čtyřiasedmdesáti lety. Od té doby jej nazpívalo mnoho slavných zpěváků a zpěvaček, namátkou třeba Frank Sinatra, Bing Crosby, Mae Westová nebo Ray Charles, v moderní době pak Michael Bublé a Idina Menzelová či (v genderově převráceném uspořádání) Lady Gaga s hercem Josephem Gordonem-Levittem. Píseň se nejen v USA stala vánoční klasikou.
Nyní se ale kolem textu písně rozvířily vášnivé diskuse zejména ve spojitosti s hnutím MeToo, které upozorňuje na sexuální obtěžování a násilí. Dialog mezi dvěma zpěváky - mužem a ženou - totiž nastiňuje situaci, v níž si dívka přeje odejít domů a její nápadník jí od toho všemožně odrazuje s tím, že je venku příliš velká zima.
,Matka mě naučila nechodit do hotelu s cizími muži.‘ Andersonová kritizovala hnutí MeToo |
„Opravdu nemohu zůstat, měla bych jít,“ zpívá ona. On opáčí: „Krásko, prosím nespěchej.“ Následně ženě sundává klobouk, ptá se, zda si k ní může přisednout blíž, a také jí připravuje drink. Na dívčinu otázku, co je jeho obsahem, ale neodpovídá. Právě tento aspekt zastánci hnutí MeToo označují za nejproblematičtější, protože dle nich odkazuje na tzv. „date rape“ (znásilnění na rande) a zdrogovávání dívek za účelem nedobrovolného sexuálního styku. Jedním z interpretů písně byl ostatně americký zpěvák Bing Crosby, který se takových praktik skutečně dopouštěl.
Píseň brání i dcera skladatele
I přes počáteční nesouhlas nakonec žena u svého nápadníka zůstává a na konci skladby zpívá refrén o tom, že je venku zima, spolu s ním. Začátkem prosince začala rádia v USA skladbu ze svého repertoáru stahovat. To vyvolalo bouřlivé pozitivní i negativní ohlasy. Písně se zastala například dcera skladatele Loessera Susan s tím, že otec napsal romantický duet pro sebe a svou manželku a společně jej pak předváděli na večírcích.
„Myslím, že je chyba zaměřovat se zrovna na tuhle konkrétní píseň. Není to o znásilnění na rande, ale o flirtu, s nímž oba souhlasí,“ řekla Loesserová v interview pro NBC News. Jejího otce by prý současný postoj rozzuřil. Ji samotnou pak rmoutí, že v základu údajně nevinnou píseň zdiskreditovaly právě výstřelky Crosbyho či nedávné aféry spojené s hollywoodským producentem Harveym Weinsteinem.
Názory americké veřejnosti se různí. Někteří lidé považují text za slizký a úchylný, jiní jej brání a odkazují například na současné rappery, jejichž projevy jsou mnohem vulgárnější.
Píseň napsal Loesser roku 1944 pro sebe a svou ženu, o pět let později ji ale prodal filmařům a Baby, it’s cold outside se tak stala titulní skladbou romantické komedie Neptune’s Daughter (kde se objevila i v komické - verzi) a v roce 1950 byla oceněna Oscarem.
Baby, it’s cold outsideI really can't stay - Baby it's cold outside Český překlad Já vážně nemůžu zůstat - Ale zlato, venku je zima Moje matka se začne bát - Krásko, kam pospícháš Musím ti říct ne, ne, ne pane - Vadilo by, kdybych šel blíž? Zítra budeme mít o čem mluvit - Pomysli na můj dlouhý smutný život |