Sobota 27. dubna 2024, svátek má Jaroslav
130 let

Lidovky.cz

Orientace

Pojďme se pohrabat v současnosti. Polská knížka o Boganovi je až nepříjemně aktuální


Bohumil Hrabal | foto:  Michal Růžička, MAFRA

Premium
Jak dlouho bude zase trvat, než tu bude spisovatel, jehož život i dílo budou tak pozoruhodné? A kdy zde zase bude literát, o němž budou zahraniční autoři psát knihy? Takové otázky se vkrádají na mysl nad Sladkou apokalypsou polského bohemisty Aleksandera Kaczorowského, jež vypráví o Bohumilu Hrabalovi.

Celý článek jen pro členy

Chcete číst prémiové texty bez omezení?

Předplatit

V Kaczorowského knize se o Hrabalovi mimo jiné dočteme, že se jedná o spisovatele, který psal „legračním slovanským jazykem, jejž ovládá jen něco málo přes deset milionů lidí“. Což můžeme od polského bohemisty vnímat jako narážku na to, že šišlajícím Polákům připadá, že Češi šišlají, a stejně tak jako narážku na to, že jich je čtyřikrát víc.

Na druhou stranu polský zájem o českou kulturu se traduje již dlouho – a patrně nejen traduje. Je kupříkladu nepoměrně větší než zájem Čechů o kulturu slovenskou.

Aleksander Kaczorowski (1969) má za sebou již knihy o Otu Pavlovi či Václavu Havlovi, přičemž obě vyšly též česky. Nyní se dostalo i na titul Hrabal. Sladká apokalypsa (2016), vydaný v překladu Martina Veselky nakladatelstvím XYZ. A je to šťastný počin.

Dočtěte tento exkluzivní článek s předplatným iDNES Premium

Měsíční

89
Předplatit
Můžete kdykoliv zrušit

Roční

890
Předplatit
Ušetříte 178 Kč oproti měsíčnímu předplatnému

Dvouleté

1 690
Předplatit
Ušetříte 446 Kč oproti měsíčnímu předplatnému

Připojte se ještě dnes a získejte:

  • Neomezený přístup k obsahu Lidovky.cz, iDNES.cz a Expres.cz
  • Více než 50 000 prémiových článků od renomovaných autorů
  • Přístup k našim novinám a časopisům online a zdarma ve čtečce
Více o iDNES Premium
Máte už předplatné? Přihlásit se