Útržek o velikosti vizitky podle ní pochází z osmého století a je z Egypta. "I kdyby byl napsán v devátém století, je to stále starobylý dokument, nikoli moderní podvrh," řekla agentuře AP.
Koptský text o osmi řádcích ale podle ní nelze chápat jednoznačně jako důkaz toho, že by Ježíš ženatý. Debatuje se totiž o pasáži, kde v překladu Kingové stojí: "Ježíš jim řekl, ´má žena´..." Následuje další řádka s textem "ona může být mou žákyní".
Kingová poprvé o papyru informovala v roce 2012 a nazvala ho tehdy Evangelium Ježíšovy ženy. Mezi odborníky to vyvolalo bouřlivou debatu, avšak zveřejnění informace o textu bylo odloženo, dokud nebudou provedeny testy pravosti.
V Theological Review vyšel také názor profesora Leo Depuydta z Brownovy univerzity. Ten tvrdí, že text obsahuje gramatické chyby, které by rodilý koptský mluvčí neudělal. Kingová k tomu telefonicky AP sdělila, že forma nápisu odpovídá jiným starým koptským textům.
Další oponenti se pozastavují nad původem papyru. Kingová říká, že jej získala roku 2011 od dárce, který si přeje zůstat v anonymitě. Sám ho prý koupil roku 1999 od sběratele, který jej získal v roce 1963 v tehdejším východním Německu.