130 let

Diskuze

Dabing versus titulky

Deník Mladá fronta DNES řeší opakované obsazování dabérů v televizních seriálech. Budou Češi už navždy takhle pohodlní?

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Wooster

13. 5. 2012 13:38
Fantišek Filipovský
se mi zdá ve všech dabovaných rolích stejný. Možná je to tím, že si nevybavuji, že by daboval někoho jiného než Louise de Funese. Naproti tomu Vladimír Brabec výtečně daboval rozdílné herce, zejména Jacka Lemmona a Jacka Thawa (Inspektor Morse). (Nebo bohužel zapomínaný Václav Voska). Jenže, Fr. Filipovský byl o generaci starší než Brabec a v době vzniku ceny možná už i mrtvý, avšak pořád slavný díky reprízám, proto byla cena pojmenována po něm a jméno ocenění posiluje jeho slávu.
0 0
možnosti

13. 5. 2012 16:59
Opium lidu
Brabec, Moravec a Štěpnička jsou (byli) vynikající herci a dabéři, klobouk dolů.Tématem zdejší diskuse je ale skutečnost, že dabing je opiem podprůměrných, že z průměrných polovzdělanců pomáhá účinně dělat podprůměrné nevzdělance a že Cena F. Filipovského je jednou z několika příčin prudkého poklesu konkurenceschopnosti české pracovní síly a odchodu investorů z Česka.A to by mělo zajímat také a především ty televizní hlupáčky, odkázané na sociální dávky, na něž si český stát musí stále více a více vypůjčovat.
0 0
možnosti

Ctenarcp

13. 5. 2012 17:25
Vzdělání vs. intelekt, talent, předpoklady
Mám obavu, že sdílíte komunistické přesvědčení o možnosti uplést z hovna bič. Je to trochu jinak. Vzdělávat méně talentované v cizím jazyce je téměř zlomyslnost. CHÁPETE? ;-) Bajky Lafonténovy/Liška a čáp http://cs.wikisource.org/wiki/Bajky_Lafont%C3%A9novy/Li%C5%A1ka_a_%C4%8D%C3%A1p  Paní; kmotra liška uhodila se jednou přes kapsu a pozvala si pana kmotra čápa na oběd. Hody byly skrovné a bez dlouhých příprav, předložilať liška čápovi řídkou polévku na mělkém talíři. Čáp svým dlouhým zobákem ani kapky nabrat nemohl, liška však mezitím, co čáp marně jísti se pokoušel, vylízala talíř jazykem svým dočista.Čáp takto ošálený mrzel se velice. Aby lišce stejnou měrou odplatil, pozval ji k sobě na hostinu.„Ráda přijdu,“ řekla liška, „neboť s přáteli ráda se pobavím bez ostychu.“V pravý čas dostavila se s chutí velikou; již u vchodu ji zarazila vůně lahodná, i chválila hostitele a jeho zdvořilost. Brzy přinesl čáp pokrmy, však nastojte! v láhvích s hrdly uzounkými, která jen tenký zobák čápův propouštěla. Nic nezpomohla lišce lest i obcházení a vyskakování, musela se dívat, kterak domácí pán pohodlně z láhve pěkné kousky vybíral a pojídal. Zahanbena a hladova odešla se sklopeným ohonem.
0 0
možnosti

Judge Dredd

1. 6. 2012 22:02
Tak cena byla po
Tak cena byla po F.Filipovském pojmenována až po jeho smrti... Na druhou stranu, kdo viděl Funese v originále, tak se ukousal nudou. Funes byl vizuální komik a Filipovský byl původem rozhlasák.I Funes, když viděl v Karlových Varech, předtím než umřel, Filipovského dabing, tak byl tak nadšený, že si nechal všechny svoje filmy s dabingem poslat a prý se někdy snažil Filipovského stylisticky napodobit - neúspěšně.Paradox je, že Filipovský nikdy dabovat nechtěl (proto nedaboval vlastně nic jiného než Funese), a k prvnímu dabinku se podle svých slov dostal také náhodou přes rozhlas...
0 0
možnosti