‚Na přípravu knihy jsme měli týden.‘ Česká vydavatelství chrlí publikace s chybami

  7:00
Praha - „Figus byl možná nejoddanějším služebníkem Piaf, ale byl také její největší pohledávkou.“ Nedává vám předchozí věta smysl? Není divu. Pochází z knihy o francouzské šansoniérce Édith Piaf – Najdi pro mě nový způsob smrti, která obdržela překladatelskou anticenu Skřipec. Publikace vydaná před dvěma lety se totiž podobnými chybami jen hemží.
Knihy (ilustrační foto)

Knihy (ilustrační foto) | foto: Shutterstock

Odfláknutých knih je přitom na českém trhu hodně. Na vině je z velké části spěch vydavatelství, která do světa chrlí další a­ další literaturu. „Starší redaktorky říkaly, že před mnoha lety měly na přípravu knihy klidně měsíc až dva. My jsme měli týden,“ popisuje paní Lucie, která před časem z nakladatelské branže dobrovolně odešla.

Kvalitě vydávaných titulů ale neprospívá ani špatná platová situace lidí, kteří je připravují.

Vstoupit do diskuse (2 příspěvky)
Témata: Édith Piaf
Nastavte si velikost písma, podle vašich preferencí.