Václav Klaus ml. nevolá po starých komunistických pořádcích, vy pisálku. Volá po konzervativních hodnotách, jako že rodinu tvoří táta, máma a děti. Volá po školství bez inkluze a po návratu zdravého rozumu před vstupem do hnojometné EU.
Zdravý rozum pozbyl každý, kdo tomuhle dvakrát rozvedenému mluvkovi věří cokoliv, třeba boj za tradiční rodinu. Je to křivák!
Z čeho soudíte, že je nejlepší rétor? Naopak, jeho projev je vždy iritující, slangový, ale hlavně nedůveryhodný. A proč si myslíte, že je nadprůměrně chytrý a vzdělaný? Prosím vás, odkud? Z pedagogické fakulty? Ten člověk nemá žádný akademický titul a nesčetněkrát byl usvědčen ze lží a manipulací s fakty. Pane Kamberský, na vás se mužu spolehnout , že s vámi nebudu souhlasit. Co článek , to kravina. Ještě jsem od vás nečetl nic chytrého, čím to asi bude ?
Přesně, rétor je Klaus mizerný, nedá dohromady jednu solidní větu, jen vykřikuje a překřikuje ostatní.
" jednoznačně nejlepší rétor" ale, ale pane Kamberský, kam na to chodíte. Vy tomu doopravdy věříte?
"Dostane-li se do přímé konfrontace s konkurenty, zažijí ostatní partajní předáci horké chvilky". Přání otcem myšlenky, pane Kamberský. Do přímé konfrontace už se dostal, např. s Miroslavem Kalouskem na Seznamu. Doporučuji Vaší pozornosti. Horské chvilky tam bezpochyby byly, nikoliv ale Kalouskovy.
... horké, nikoliv horské, samosebou. Další podobný (též s Kalouskem) v Reflexu. Ten je ještě lepší. :-)
VK Jr. není nic jiného než populistický a demagogický psyhopat , stejně jako jeho papá.
„Pálence z brambor se říkalo rum“ — To není pravda. Té se říkalo TUZEMSKÝ RUM. Adjektivum je zde významotvorné, podobně jako u kokosového mléka, bambuckého či arašídového másla... (pěkně to před 6 lety popsal Petr Mach: http://www.petrmach.cz/evropska-unie-ztracena-v-prekladu-pomazankoveho-masla). On snad někdo tvrdil, že rum a tuzemský rum jsou synonyma?
Je mi líto, že se výrobci podělali a používají názvy jako Tuzemský (tuzemský co?), Pomazánkové (pomazánkové co?)...
Být výrobcem, obejdu to v prvním případě zkratkou „ár jú em“ (Tuzemský R. U. M.), v druhém třeba záměnou písmene jako Pomazánkové mázlo; v jeho případě už sám obal dával najevo, že nejde o máslo; a nadto – pracuji v obchodě – mnozí cizinci kupují Babišovo téměř bezmáslo (15 %) Zlatá Haná či „ještě téměřeji“ bezmáslo (10 %) Créme Bonjour od Ramy v domnění, že jde o máslo (druh balení jako máslová kostka klame tělem) a naopak jsem jedné cizince, která sháněla pomazánkové máslo, vysvětloval, že Bystřická pomazánka je to samé.
Rétor je vznešené slovo pro český překlad: kecka, kecal, mluvka. Pamatuji, je to cca 10 let (vím, že bych to mohl ověřit přesně, kdyby to bylo až tak důležité) se za největšího rétora v Čechách označoval pan Kalousek. Kde ty časy jsou. Rétoruje sice pořád, ale největší už dávno není. Vstali noví rétorové...
Klaus: ́Přišel čas, vzít si naši zemi zpátky ́
Překlad: Přišel čas, lidé již zapomněli, co jsme zač, tak bychom si z nich mohli udělat opět nenápadně výtah k moci a vrátit se tam, odkud se nejúčinněji manipuluje a dělá největší byznys.