Minarettverbot vybrala porota z více než 2000 návrhů. Podle komise má slovo potenciál k jazykovému vývozu z této alpské republiky podobně jako obilninový pokrm Birchermüesli (ve zkrácené podobě a spisovné němčině Müsli).
Slovem mladých, kteří hovoří švýcarskou němčinou, se stal poněkud delší výraz Sbeschtewosjehettsgits. Ačkoliv si němčina obecně libuje ve složeninách, zde jde vlastně o větu "S'Beschte wo's jeh hett's git's" (To nejlepší, co kdy bylo). Slovo Sbeschtewosjehettsgits, které zpopularizoval videoserver YouTube, tak znamená něco jako české žůžo nebo bezva (německy geil či mega).
Porotci také vybrali takzvané antislovo roku, kterým se stal výraz Ventilklausel (záklopkový dodatek). To označuje nařízení, které upravuje migraci osob z Evropské unie do nečlenského Švýcarska. Slovo roku vybírají Švýcaři pravidelně od roku 2003.