Tak jsem dnes, při nějakých zprávách, měl jednu z posledních možností slyšet ministra dopravy Gustáva Slamečku mluvit slovensky. Slovenština mi nikdy nevadila, četl jsem slovensky, na Slovensku mluvil slovensky s kamarády(kami) a ti mě za pochodu učili. Proč pan, skoro už minulý ministr, hned po jmenování do funkce v TV prohlásil, že se česky doučí a bude i mluvit. Musí vědět, že soukmenovci by ho s češtinou a jménem Augustýn Slámka nebo Gusta Slaneček nepustili ani do obecního úřadu. Proč na začátku nedržel pusu ?