130 let

Havel pochválil polské Odcházení

Česko

DIVADLO

PRAHA S vřelým potleskem přijalo v pátek publikum inscenaci nové hry Václava Havla Odcházení ve varšavském divadle Ateneum. Polské zpracování se líbilo i samotnému autorovi. Další exprezident, Lech Walesa, uvedl, že se mu hra líbila „středně dobře“. Hru nastudovala Izabella Cywiäská.

Polské Odcházení bylo podle Havla jiné než české či anglické. Česká verze je prý vážnější a anglická veselejší. „Inscenace se mi jako celek líbila. Některé herecké výkony byly výborné. Jsem spokojený,“ řekl Havel. Hlavní změnou zřejmě bylo, že v inscenaci téměř chyběl hlas autora. „Na to jsem si musel nejdřív zvykat. Ale posléze jsem zjistil, že to nevadí, že to má skvělý spád,“ vysvětlil Havel. Zpracování ocenil i překladatel Odcházení do polštiny Andrzej Jagodziäski. „Byl jsem dojatý. Vinscenaci jsou změny oproti textu, ale to vůbec nepřekáží, atmosféra byla fantastická,“ řekl.

Autor:
  • Vybrali jsme pro Vás