Pátek 26. dubna 2024, svátek má Oto
130 let

Lidovky.cz

PÍSEŇ V HLAVĚ: Král moru aneb V Čechách se dobře necítím

Kultura

  7:00
Alois Bejblík do své knihy Shakespeare a dobrá královna Anna zahrnul překlady středověkých balad, které se – ač psány cizinci – tak či onak vztahují k naší zemi, a kupodivu i k tomu, co dnes žijeme.

Pomník obětem vídeňského moru z roku 1679 foto: Reprofoto

Obzvlášť aktuální jsou texty francouzského diplomata Eustacha Deschampse, člena poselstva, jež doprovázelo dceru Karla IV. k bílým útesům doverským, do náruče anglického krále Richarda II.

„V Čechách se dobře necítím, vše proti mému vkusu tu je,“ hlásí hned zkraje Eustache, který si, pokud jde o naši vlast, nebral servítky. „Právo tam není domovem, marně byste ho hledat chtěli. Lapka s tulákem vládnou všem, po cestách honí vás den celý. Slabý je bit, silný je smělý. Pěší i jezdce s družinou o koně, náklad oberou a jejich odpor vždycky léčí porcí ran, věru náramnou. Nikde den nezdál se mi delší.“

Zpráva z minula

V poslední době se přímo nabízí, abychom místo novin četli zkazky z minula. Co třeba taková sto let stará povídka Karla Chalupy U Smrti, kde se praví: „V šestnáctém století řádil mor v Čechách několikráte, ale přehrozným ukázal se tento zhoubce lidstva roku 1679, kdy jím zachvácena Vídeň. Z města prchalo vše, dvůr uchýlil se do Prahy, nikdo nechtěl nemocných obsluhovati. Kníže Schwarzenberg tehdy ze šlechty jediný zůstal v ubohém městě a pečoval ze všech sil o nemocné. Byl za to nazván králem moru.“

No tak ho vidíte, cizáka jednoho pobělohorského!

Píseň v hlavě každé pondělí

Příště: Ticho a výkřiky uzavírají mou píseň

Autor: