Slovo „koheze“ je nejčastěji používáno ve fyzice či materiálových vědách jako souborný název sil, jimiž jsou drženy pohromadě atomy či molekuly nějaké látky – proto se do češtiny překládá jako „soudržnost“. Ta látka nemusí být chemicky stejnorodá, může se jednat o směs velmi různých komponent (třeba o nějaké lepidlo), ale ušetřím si detaily, protože pro mne zajímavější je tu jazykovědný pohled na věc: slovo „koheze“ je totiž odvozeno od trpného příčestí latinského slovesa „cohaerere“ (co+haerere, spolu+držet), a jeho význam je tedy s použitím velmi nepěkného podstatného jména slovesného možno vyjádřit jako „bytí držen spolu“.
7. listopadu 2019 5:00