Zemepisna terminologie
Pane autore, proc s odpustenim motate zemepisne a politicke nazvy zemi dohromady? Proc pro Cesko jako jedinou zemi ve vasem clanku pouzivate jeji oficialni politicke jmeno Ceska republika ci CR a pro vsechny ostatni (prirozene) jejich zemepisne nazvy? Nedavalo by vetsi smysl byt konsistentni a pouzivat pro vsechny zeme o kterych pisete bud zemepisne nebo oficialni politicke nazvy? Tj. Rusko, Srbsko, Moldavsko atd. Cesko anebo Ruska federace, Srbska republika, Moldavska republika, Ceska republika (coz je samozrejme nesmysl). Po 20 letech samostatnosti bychom si to jiz zaslouzili. Ja vim, ze vetsinou nevzdelani cesti politici dodnes nechapou rozdil mezi politickym a zemepisnym nazvem nasi zeme a ostatnich zemi a pri jakych prilezitostech je pouzivat, ale od vas bych to ocekaval. Mozna se vam to zda zcela bezvyzname, ale to, ze po 20 letech jako jedina byvala zeme socialistickeho tabora poradne nevime, jak se nase zeme vlastne zemepisne jmenuje (predevsim v anglictine) a neumime to pouzivat je jednim se symptomu nasi nevzdelanosti, celkove neutesene situace a problemu narodni identity. Do anglickeho Czech Republic versus Czechia se radeji ani nebudu poustet. Pro vysvetleni doporucuji:
http://www.czechia-initiative.com/.