Tento článek mi udělal radost! Konečně si toho někdo všiml. Já už kvůli tomu raději neposlouchám žádné zprávy, protože přestávám rozumět (Slovinsko nebo Slovensko? tyčka nebo tečka? kapela nebo kapala? ...), raději si tu a tam něco přečtu. Tak děkuji a prosím, udělejte v tom něco, ať se to zlepší.
Přesně tak mluví moderátor v ranním vysílání.Krom toho,že má otevřené samohlásky,hovoří KRKEM.
přidávám se ke kritice vyjadřování a špatného používání českého jazyka bohužel právě mezi viditelnými lidmi jako jsou politici, reportéři apod., kde zmizely předpony, jako třeba zúčastnit se? Trvale se, asi módně, používá výraz budeme se účastnit ... velmi mě to popuzuje,
přímý důsledek nástupu "sametových odborníků" na místa po rudých nomenklaturách .
Místo odborníků po komouších přišly před kamery a mikrofony kamarádi a přítelkyně z mokré čtvrti , jejichž vzdělání a kvalifikace byly , jsou a budou umístěny jedině od pasu dolů a v barvě příslušné partajní legitimace . Positivní lustrační osvědčení je vítáno . Kreténi ve filmu , soukromých TV , pořady typu Vyvolení ,ˇBer si mě , Růžová zahrada- to jsou nevyčerpatelné studnice patoků odporné rádobyčeštiny , nakonec , oba polistopadoví prasidenti tomu také pomáhají úplně stejným směrem . O Mijeckovi topolů ani nemluvě .
JAKÝ REŽIM - TAKOVÁ ČEŠTINA - ZPARCHANTĚLÁ , nemanželská .
Vyjádřil jsem se kriticky ke kvalitě mluvního projevu mladé moderátorky sportovní redakce v ČT. Její projev se mi zdá přehně rychlý, a tím se stává i méně srozumitelný. Je to umocněno tím, že moderátorka neartikuluje tak, jak by se patřilo. Ústa téměř neotvírá. Pan Černý ji omlouvá, že je mladá a že se zlepší. Nezlepšila se. Na opětovnou kritiku odpověděl : Končím diskuzi.
Prazske "e" mi samozrejme vadi, ale co se tyce spodoby ci vynechavani hlasek - to je zcela obvykle ve vsech jazycich - zejmena u hlasek, ktere jsou obtizne vyslovitelne. V anglictine pak uz nikoho nezarazi (dokonce ani psane) wanna, gonna apod. nebo zjednodusena vyslovnost nekterych slov. Sam muzu jeste soudit podle finstiny, kde se podobne jako v cestine vynechava "d" (napr. bu(d)e, pu(jd)eme, ve finstine kah(d)eksan) nebo i "c" (seit(s)emän). Spodoba mi pripadne naprosto prirozena a vhodna tam, kde vnikne samovolne. A pokud nebrani v komunikaci, nevidim duvod, proc ji branit.
Vy opravdu "buete" a "puete"? Tohle jsem teda opravdu nikdy neslyšel v žádném nářečí, ba ani v libeňské krčmě. Zato denně slyším hrozné prasárny z úst herců, zpěváků a dalších všelijakých tzv. celebrit, bohužel včetně těch, kteří se považují za literáty (a často ty hrůzy bohužel i čtu v psané podobě v otištěných rozhovorech s nimi).
Jen jeden příklad : rád se v televizi dívám na Cestománii a díval bych se ještě raději, kdyby tento pořad svým otřesným komentářem nekurvili Vladyka a Štěpánová. Kdysi jsem usilovně přemýšlel nad Vladykou použitým slovem "tumajbejroši". Až z dalšího kontextu mi došlo, že zřejmě měl na mysli "tady mají být hroši".
Místo testů, které se dají koupit a opsat. MLUVENE' SLOVO
Kupodivu Ledové noviny a menestr mi zase tolik nevadí. Je to sice strašné poslouchat, ale aspoň vím, odkud hlasatel může pocházet a zřejmě i pochází. No ale jako hlasatel / moderátor by se možná přeci jen měl naučit "zavírat".
Jsem rád, že má ČRo někoho, kdo dbá na jazyk. Jen to u moderátorů není tak moc vidět! Zajímala by mě ta práce, to vyhodnocování, možná i postihy za chyby – nikoli za přebrebty (propř. Lucie Výborná, ale chybu udělá občas i Aleš Cibulka).