130 let
Ukrajinská vlajka na státní přehlídce.

Ukrajinská vlajka na státní přehlídce. | foto: Reuters

LN: Politika versus jazyk. Jezdíme „do“ Ukrajiny?

Média
  •   22:28
PRAHA - Málokterý obyvatel Česka se podiví nad větou: „Jedu na Ukrajinu.“ Jenže Ukrajinci se proti této vazbě bouří, zvlášť v oficiálních projevech. Předložku ‚na‘ totiž čeština u jiného suverénního státu, vyjma Slovenska, nepoužívá. Váže se hlavně k podřízeným územím a to je teď pro Ukrajince, kteří zápasí o východ země, hodně citlivá záležitost.

Podle jazykovědců je ale ‚na Ukrajinu a na Ukrajině‘ ustáleným spojením. „Označení ‚v Ukrajině‘ není vysloveně chybné, je ovšem méně frekventované a v jazykové poradně radíme se mu v plně spisovných projevech spíše vyhnout,“ říká Markéta Pravdová z Ústavu pro jazyk český.

Překladatele z ukrajinštiny předložka rozděluje. Někteří vycházejí Ukrajincům vstříc. „Byla jsem na to upozorněna a používám ‚v Ukrajině‘,“ říká soudní tlumočnice Ilona Švecová.

Odborník na východoevropské jazyky Milan Dvořák oponuje: „Ukrajinci mají svůj jazyk, my máme svůj.“

Více čtěte o kuriózním sporu v LN:

Autor: Lidové noviny
  • Vybrali jsme pro Vás