13. června 2014 6:00 Lidovky.cz > Relax > Dobrá chuť

Staročeský gyros a trdelník? Směju se nad lidskou blbostí, říká Vaněk

Na pražském Andělu prodávají staročeský gyros | na serveru Lidovky.cz | aktuální zprávy Na pražském Andělu prodávají staročeský gyros | foto: Alena Pecháčková, Lidovky.cz

Staročeský gyros i trdelník. Takové nápisy můžete spatřit na mnoha stáncích. Názvy jsou to zavádějící. Nic takového jako staročeský gyros či trdelník totiž neexistuje. Gyros je tradiční pokrm, to ano, ale řecký. Receptura trdelníku pochází z Maďarska.

Maštěná solená bramborová placka s pikantním masem a cibulí - to je podle cedule na stánku staročeský gyros. Na farmářských trzích na pražském Andělu ho prodávají za 70 korun. Mimo jiné mají v nabídce také staročeský hambáč. "Nepřemýšlel jsem nad tím, ale za 70 korun bych si bramborovou placku s cibulí nikdy nedal," řekl serveru Lidovky.cz jeden z kolemjdoucích.

Na pražském Andělu prodávají staročeský gyros

"Řvu smíchy nad nýmandstvím kříženým s drzostí a lidskou blbostí. Svět chce být klamán. Po revoluci jsme měli vše americké, po roce 2000 přišla gastromegalomanie typu: nejlevnější, největší, nejmenší, nejchutnější v širokém okolí. Nyní 'babiččino' střídá 'tradiční' a 'staročeské' často zcela bezvýznamně," řekl serveru Lidovky.cz šéf Pražského kulinářského institutu Roman Vaněk.

A dodává: "Zkrátka svět chce být klamán a my klamům často z lenosti přemýšlet rádi podléháme. A mimochodem za slavné první republiky se tehdejší 'PR' obracelo díky znechucení z habsburské nadvlády na dobu předbělohorskou. Inu svět chce být klamán v každé době."   

Gyros je původem pokrm řecký. Připravuje se z různých druhů masa grilovaných na rotačním grilu, že kterého se odkrajují plátky. Podává se v pita chlebu se zeleninou a různými druhy omáček - nejčastěji však s omáčkou tzatziki.

Jak je to s trdelníkem

Sladká pochoutka "staročeský trdelník", která zaplavuje prakticky všechny české trhy, vlastně neexistuje. Trdelník totiž pochází z Maďarska, kde se sladké pečivo ve tvaru velké duté kremrole, vyrábí už několik set let. Odtud se spolu s Maďary dostal do Skalice na slovensko -moravském pomezí 

Domácí, tradiční, staročeský. Pojmy, kterými restauratéři i prodejci často označují jídla i nápoje, které s domácí či dokonce tradiční přípravou nemají co dělat. Tento nešvar se rozmáhá především proto, že na něj lidé reagují pozitivně. S pojmem domácí se nejčastěji setkáte v kavárnách či restauracích. Domácí limonády, těstoviny, uzeniny či dokonce domácí koláč. Ne vždy to ale platí. Mnohdy se vám může stát, že domácí okurková limonáda nemá s čerstvou okurkou vůbec nic společného.

ČTĚTE TAKÉ:

apeAlena Pecháčková