Pane Kuchto,máte pravdu. Původně jsem chtěla psát Meryl Streep,ale pak jsem to změnila.Nesnáším to naše přechylování za každou cenu-u cizích jmen.Asi jsem zblbla jako naši novináři.
Nevím, proč se u nás pořád dabují filmy. Hlas je součástí herce a nehledě k tomu, že ty "velké" hlasy dabérů jako byli Filipovský, Moravec, Galatíková, Zawadská, Cupák stejně nikdo nenahradí. Tím se nechci dotknout paní Adamovské, ale originál je vždy jen jeden.
Pane Starý,je tady v TV dabingová lobby a s tím nikdo nehne.Naše děti mají problémy s cizími jazyky.Myslím,že dabing je jeden z důvodu.V české televizi nemáte šanci slyšet nějakou zprávu v originále-jakémkoli. Mimochodem,tak jak Meryl Streepová zahrála toho teenagera či recept na ovesnou kaši se nedá dabovatJe skvělá!